“泽国春多雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

泽国春多雨”出自宋代陆游的《甲子日晴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zé guó chūn duō yǔ,诗句平仄:平平平平仄。

“泽国春多雨”全诗

《甲子日晴》
泽国春多雨,阅月殊未止,皇天俄悔祸,畀以晴甲子。
山川相炳焕,桑柘郁千里。
垄麦行可获,吴蚕亦三起。
床头醅瓮香,大杓泻浮蚁。
醉醒日已晡,长歌识吾喜。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《甲子日晴》陆游 翻译、赏析和诗意

《甲子日晴》是宋代诗人陆游的作品。这首诗描绘了一个春天的景象,表达了作者对国家兴盛和自然恢复的喜悦之情。

诗词的中文译文如下:
泽国春多雨,
阅月殊未止,
皇天俄悔祸,
畀以晴甲子。
山川相炳焕,
桑柘郁千里。
垄麦行可获,
吴蚕亦三起。
床头醅瓮香,
大杓泻浮蚁。
醉醒日已晡,
长歌识吾喜。

诗意和赏析:
这首诗以自然景观为背景,通过描绘春天的景象,表达了作者对国家的繁荣和自然的恢复感到欣喜的情感。

首先,诗中提到了泽国春多雨,暗示了大地的滋润和生机勃勃的景象。接着,作者提到阅月殊未止,说明他在夜晚观赏月亮时,感受到了无尽的美好。

然后,诗中出现了皇天俄悔祸,畀以晴甲子的句子,表达了作者对上天的感激之情。这里的甲子指的是农历六十年中的第一年,象征着新的开始和希望。作者认为上天已经悔过往的灾祸,给予了晴朗的天气,为国家和人民带来了好运。

接下来,诗中描绘了山川的光辉和桑柘的郁郁葱茏,展示了大自然的美丽和丰饶。垄麦行可获,吴蚕亦三起的句子则表达了农业丰收的景象,预示着国家的繁荣和人民的幸福。

最后,诗中提到了床头醅瓮香,大杓泻浮蚁,描绘了作者醉醒之后的喜悦心情。长歌识吾喜的句子表达了作者对美好时光的珍惜和对生活的热爱。

总的来说,这首诗通过描绘春天的景象,表达了作者对国家兴盛和自然恢复的喜悦之情,同时也展示了作者对生活的热爱和对美好时光的珍惜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“泽国春多雨”全诗拼音读音对照参考

jiǎ zǐ rì qíng
甲子日晴

zé guó chūn duō yǔ, yuè yuè shū wèi zhǐ, huáng tiān é huǐ huò, bì yǐ qíng jiǎ zǐ.
泽国春多雨,阅月殊未止,皇天俄悔祸,畀以晴甲子。
shān chuān xiāng bǐng huàn, sāng zhè yù qiān lǐ.
山川相炳焕,桑柘郁千里。
lǒng mài xíng kě huò, wú cán yì sān qǐ.
垄麦行可获,吴蚕亦三起。
chuáng tóu pēi wèng xiāng, dà biāo xiè fú yǐ.
床头醅瓮香,大杓泻浮蚁。
zuì xǐng rì yǐ bū, cháng gē shí wú xǐ.
醉醒日已晡,长歌识吾喜。

“泽国春多雨”平仄韵脚

拼音:zé guó chūn duō yǔ
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“泽国春多雨”的相关诗句

“泽国春多雨”的关联诗句

网友评论


* “泽国春多雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“泽国春多雨”出自陆游的 《甲子日晴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。