“鹿伏朴樕木”的意思及全诗出处和翻译赏析

鹿伏朴樕木”出自宋代陆游的《山居叠韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lù fú pǔ sù mù,诗句平仄:仄平仄仄仄。

“鹿伏朴樕木”全诗

《山居叠韵》
禽吟阴森林,鹿伏朴樕木
呜呼吾徒愚,仆仆逐肉粟。
联翩怜鸢肩,覆餗速戮辱。
艰难还山间,独欲足畜牧。
跻梯栖西溪,筑屋宿北谷。
光茫常当藏,椟玉触俗目。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《山居叠韵》陆游 翻译、赏析和诗意

《山居叠韵》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

禽吟阴森林,鹿伏朴樕木。
呜呼吾徒愚,仆仆逐肉粟。
联翩怜鸢肩,覆餗速戮辱。
艰难还山间,独欲足畜牧。

跻梯栖西溪,筑屋宿北谷。
光茫常当藏,椟玉触俗目。

这首诗词描绘了作者在山居中的生活情景。诗中的"禽吟阴森林,鹿伏朴樕木"表达了山林中鸟儿的悲鸣和鹿的隐匿,给人一种幽静、神秘的感觉。接着,作者自嘲地说"呜呼吾徒愚,仆仆逐肉粟",表达了自己的无知和追求物质的愚昧。"联翩怜鸢肩,覆餗速戮辱"揭示了作者对于追求名利的人们的同情和对他们遭受的压迫的愤慨。

然而,尽管作者对于世俗的追求感到困惑和失望,他仍然选择了回归山间的艰难道路,"艰难还山间,独欲足畜牧"表达了他对于简朴生活和返璞归真的向往。他在西溪上筑起了居所,"跻梯栖西溪,筑屋宿北谷",并且将自己的光芒隐藏起来,"光茫常当藏,椟玉触俗目",不愿意被世俗所触及。

整首诗词通过对于山居生活的描绘,表达了作者对于世俗追求的疑惑和对于简朴生活的向往。同时,诗中的意象和语言运用也给人以幽静、深沉的感受,展现了陆游独特的诗境和思想情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鹿伏朴樕木”全诗拼音读音对照参考

shān jū dié yùn
山居叠韵

qín yín yīn sēn lín, lù fú pǔ sù mù.
禽吟阴森林,鹿伏朴樕木。
wū hū wú tú yú, pú pú zhú ròu sù.
呜呼吾徒愚,仆仆逐肉粟。
lián piān lián yuān jiān, fù sù sù lù rǔ.
联翩怜鸢肩,覆餗速戮辱。
jiān nán hái shān jiān, dú yù zú xù mù.
艰难还山间,独欲足畜牧。
jī tī qī xī xī, zhù wū sù běi gǔ.
跻梯栖西溪,筑屋宿北谷。
guāng máng cháng dāng cáng, dú yù chù sú mù.
光茫常当藏,椟玉触俗目。

“鹿伏朴樕木”平仄韵脚

拼音:lù fú pǔ sù mù
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鹿伏朴樕木”的相关诗句

“鹿伏朴樕木”的关联诗句

网友评论


* “鹿伏朴樕木”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鹿伏朴樕木”出自陆游的 《山居叠韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。