“耳热酒酣诗兴生”的意思及全诗出处和翻译赏析

耳热酒酣诗兴生”出自宋代陆游的《城东马上作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ěr rè jiǔ hān shī xìng shēng,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“耳热酒酣诗兴生”全诗

《城东马上作》
古寺名园处处行,翩然南陌复东城。
手柔弓燥猎徒喜,耳热酒酣诗兴生
月似有情迎马见,莺如相识向人鸣。
摩挲病眼还三叹,犹拟中原看太平。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《城东马上作》陆游 翻译、赏析和诗意

《城东马上作》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了作者在城东马上游览时的景象和心情。

诗词的中文译文如下:
古寺名园处处行,
翩然南陌复东城。
手柔弓燥猎徒喜,
耳热酒酣诗兴生。
月似有情迎马见,
莺如相识向人鸣。
摩挲病眼还三叹,
犹拟中原看太平。

诗意和赏析:
这首诗以作者在城东马上游览的经历为背景,通过描绘自然景物和自身的感受,表达了作者对自然和人生的思考和感慨。

诗的开头,作者描述了古寺和名园,表达了他在这个地方到处游览的心情。接着,他描述了自己骑马行走在南陌和东城的情景,展现了他自由自在的心态。

接下来的两句,作者通过描绘自己手柔弓燥的猎徒喜悦和耳热酒酣的诗兴勃发,表达了他对狩猎和诗歌创作的热爱和享受。

在下一段,作者以月亮和莺鸟为象征,表达了他对自然界的情感共鸣。月亮似乎有情地迎接马匹,莺鸟也像是与人相识一般欢快地鸣唱。这些描写传递了作者与自然的亲近和交流。

最后两句,作者以摩挲病眼和三叹的方式,表达了他对现实的无奈和对中原地区太平盛世的向往。这种对太平时代的向往,也反映了作者对当时社会动荡的忧虑和对和平稳定的渴望。

总的来说,这首诗词通过描绘自然景物和自身的感受,表达了作者对自然和人生的思考和感慨,同时也反映了他对和平稳定的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“耳热酒酣诗兴生”全诗拼音读音对照参考

chéng dōng mǎ shàng zuò
城东马上作

gǔ sì míng yuán chǔ chù xíng, piān rán nán mò fù dōng chéng.
古寺名园处处行,翩然南陌复东城。
shǒu róu gōng zào liè tú xǐ, ěr rè jiǔ hān shī xìng shēng.
手柔弓燥猎徒喜,耳热酒酣诗兴生。
yuè shì yǒu qíng yíng mǎ jiàn, yīng rú xiāng shí xiàng rén míng.
月似有情迎马见,莺如相识向人鸣。
mā sā bìng yǎn hái sān tàn, yóu nǐ zhōng yuán kàn tài píng.
摩挲病眼还三叹,犹拟中原看太平。

“耳热酒酣诗兴生”平仄韵脚

拼音:ěr rè jiǔ hān shī xìng shēng
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“耳热酒酣诗兴生”的相关诗句

“耳热酒酣诗兴生”的关联诗句

网友评论


* “耳热酒酣诗兴生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“耳热酒酣诗兴生”出自陆游的 《城东马上作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。