“军容备扫除”的意思及全诗出处和翻译赏析

军容备扫除”出自宋代陆游的《送王龟龄著作赴会稽大宗丞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jūn róng bèi sǎo chú,诗句平仄:平平仄仄平。

“军容备扫除”全诗

《送王龟龄著作赴会稽大宗丞》
大将上兵符,军容备扫除
恭惟陛下圣,方采直臣书。
忽报分司去,还寻入幕初。
宗藩虽旧识,莫遣得亲疏。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《送王龟龄著作赴会稽大宗丞》陆游 翻译、赏析和诗意

《送王龟龄著作赴会稽大宗丞》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
大将上兵符,军容备扫除。
恭惟陛下圣,方采直臣书。
忽报分司去,还寻入幕初。
宗藩虽旧识,莫遣得亲疏。

诗意:
这首诗词是陆游送别王龟龄赴会稽大宗丞的作品。诗中描绘了将领王龟龄接受上级命令,整顿军容,准备出征的场景。陆游对皇帝的圣明表示敬仰,称赞他选拔直言敢谏的臣子。诗中还表达了陆游对王龟龄突然接到调令的惊讶之情,他希望王龟龄能够在新的岗位上尽忠职守。最后,陆游提醒王龟龄不要因为自己与他的关系而影响公正对待他人。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了将领王龟龄接受调令的情景,表达了陆游对王龟龄的送别和祝福之情。诗中运用了对仗和押韵的手法,使整首诗词节奏感强,韵律流畅。通过对王龟龄的赞美和提醒,陆游展示了他对忠诚、正直和公正的崇尚。整首诗词表达了作者对忠诚、职责和人际关系的思考,展现了陆游深厚的人文情怀和对时代风云的敏锐洞察力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“军容备扫除”全诗拼音读音对照参考

sòng wáng guī líng zhù zuò fù kuài jī dà zōng chéng
送王龟龄著作赴会稽大宗丞

dà jiàng shàng bīng fú, jūn róng bèi sǎo chú.
大将上兵符,军容备扫除。
gōng wéi bì xià shèng, fāng cǎi zhí chén shū.
恭惟陛下圣,方采直臣书。
hū bào fēn sī qù, hái xún rù mù chū.
忽报分司去,还寻入幕初。
zōng fān suī jiù shí, mò qiǎn dé qīn shū.
宗藩虽旧识,莫遣得亲疏。

“军容备扫除”平仄韵脚

拼音:jūn róng bèi sǎo chú
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“军容备扫除”的相关诗句

“军容备扫除”的关联诗句

网友评论


* “军容备扫除”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“军容备扫除”出自陆游的 《送王龟龄著作赴会稽大宗丞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。