“宴坐降魔七纵擒”的意思及全诗出处和翻译赏析

宴坐降魔七纵擒”出自宋代陆游的《东窗独坐书怀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yàn zuò xiáng mó qī zòng qín,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“宴坐降魔七纵擒”全诗

《东窗独坐书怀》
秋豪外物不关心,竹坞梅村惜未深。
蓬户夜凉灯煜爚,盆山雨润木萧森。
洁斋入静三熏沐,宴坐降魔七纵擒
但恨图书阙调护,不胜鼠啮与虫侵。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《东窗独坐书怀》陆游 翻译、赏析和诗意

《东窗独坐书怀》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
秋天豪放的景物并不引起我的关注,
我只是留恋于竹坞和梅村的美景。
夜晚凉爽,灯火明亮,
盆山被雨水滋润,木萧森然。
我进入洁净的书房,静心沐浴三次香烟,
坐下来享受宴会,降服七次魔鬼。
只是遗憾的是,我的图书缺乏保护,
无法抵挡老鼠的咬嚼和虫子的侵蚀。

诗意:
这首诗词表达了作者对自然景物的淡漠态度,他更加珍惜自己的书斋和内心的宁静。作者通过描绘秋天的景物,表达了对自然的冷漠,认为外界的繁华并不重要,而是更加注重内心的修养和追求。他将自己的书斋比作竹坞和梅村,将其视为一个宁静的避世之地。作者通过描述夜晚的凉爽和灯火明亮,以及雨水滋润的盆山和萧森的木林,营造出一种宁静和祥和的氛围。他进入洁净的书房,享受着三次香烟的沐浴,表达了对知识和文化的追求。最后,作者提到了图书的缺乏保护,暗示了他对知识的珍视和对时光流逝的担忧。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了作者内心的宁静和对知识的追求。通过对自然景物的描绘,作者表达了对外界繁华的冷漠态度,强调了内心修养和追求的重要性。诗中运用了对比手法,将秋天的豪放景物与书斋的宁静相对照,突出了作者对内心世界的追求。同时,通过描绘夜晚的凉爽和灯火明亮,以及雨水滋润的盆山和萧森的木林,给人一种宁静和祥和的感觉。最后,作者提到了图书的缺乏保护,表达了对知识的珍视和对时光流逝的担忧,呼吁人们应该重视保护和传承文化遗产。

总体而言,这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对自然的冷漠态度和对内心世界的追求,同时也反映了对知识的珍视和对文化遗产的担忧。它展示了作者独特的思想和情感,具有一定的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宴坐降魔七纵擒”全诗拼音读音对照参考

dōng chuāng dú zuò shū huái
东窗独坐书怀

qiū háo wài wù bù guān xīn, zhú wù méi cūn xī wèi shēn.
秋豪外物不关心,竹坞梅村惜未深。
péng hù yè liáng dēng yù yuè, pén shān yǔ rùn mù xiāo sēn.
蓬户夜凉灯煜爚,盆山雨润木萧森。
jié zhāi rù jìng sān xūn mù, yàn zuò xiáng mó qī zòng qín.
洁斋入静三熏沐,宴坐降魔七纵擒。
dàn hèn tú shū quē tiáo hù, bù shèng shǔ niè yǔ chóng qīn.
但恨图书阙调护,不胜鼠啮与虫侵。

“宴坐降魔七纵擒”平仄韵脚

拼音:yàn zuò xiáng mó qī zòng qín
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宴坐降魔七纵擒”的相关诗句

“宴坐降魔七纵擒”的关联诗句

网友评论


* “宴坐降魔七纵擒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宴坐降魔七纵擒”出自陆游的 《东窗独坐书怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。