“肮脏宁辞薄俗嘲”的意思及全诗出处和翻译赏析

肮脏宁辞薄俗嘲”出自宋代陆游的《书南堂壁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:āng zāng níng cí báo sú cháo,诗句平仄:平平平平平平平。

“肮脏宁辞薄俗嘲”全诗

《书南堂壁》
数间破屋住荒郊,暑雨时须自补茅。
多病篇章无杰思,长闲樵牧有新交。
荒唐但向先师媿,肮脏宁辞薄俗嘲?偶有会心成独笑,一林春笋放烟梢。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《书南堂壁》陆游 翻译、赏析和诗意

《书南堂壁》是宋代陆游的一首诗词。这首诗描绘了陆游在荒郊破屋中的生活情景,表达了他对自然的热爱和对社会现实的不满。

诗词的中文译文如下:
数间破屋住荒郊,
暑雨时须自补茅。
多病篇章无杰思,
长闲樵牧有新交。
荒唐但向先师媿,
肮脏宁辞薄俗嘲?
偶有会心成独笑,
一林春笋放烟梢。

诗意和赏析:
这首诗以自然景观和个人情感为主题,通过描绘陆游在荒郊破屋中的生活,表达了他对社会现实的不满和对自然的向往。

首先,诗中描述了陆游居住在荒郊破屋中的情景,这是一种贫困和艰苦的生活环境。他提到了修补茅草屋顶的必要性,暗示了他自力更生的精神。

其次,陆游在诗中表达了对自己文学创作的失望。他称自己的作品为“多病篇章无杰思”,意味着他认为自己的作品缺乏独特的思想和才华。这反映了他对自己文学才能的自我怀疑和不满。

然而,尽管生活贫困和文学创作的困境,陆游仍然能够在长时间的闲暇中结交新朋友,如樵夫和牧人。这表明他对自然的热爱和对人际关系的重视。

最后,诗中还表达了陆游对社会现实的不满。他自嘲地说自己“荒唐但向先师媿”,表示他对社会风气的不满和对传统价值观的怀疑。他拒绝了肮脏和俗气的生活方式,坚持追求内心的纯净和高尚。

整首诗以自然景观和个人情感为背景,通过对自然和社会的对比,表达了陆游对自然的向往和对社会现实的不满。这首诗词展示了陆游独特的思想和对人生的思考,同时也反映了他对自然和人性的深刻洞察力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“肮脏宁辞薄俗嘲”全诗拼音读音对照参考

shū nán táng bì
书南堂壁

shù jiān pò wū zhù huāng jiāo, shǔ yǔ shí xū zì bǔ máo.
数间破屋住荒郊,暑雨时须自补茅。
duō bìng piān zhāng wú jié sī, zhǎng xián qiáo mù yǒu xīn jiāo.
多病篇章无杰思,长闲樵牧有新交。
huāng táng dàn xiàng xiān shī kuì, āng zāng níng cí báo sú cháo? ǒu yǒu huì xīn chéng dú xiào, yī lín chūn sǔn fàng yān shāo.
荒唐但向先师媿,肮脏宁辞薄俗嘲?偶有会心成独笑,一林春笋放烟梢。

“肮脏宁辞薄俗嘲”平仄韵脚

拼音:āng zāng níng cí báo sú cháo
平仄:平平平平平平平
韵脚:(平韵) 下平三肴   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“肮脏宁辞薄俗嘲”的相关诗句

“肮脏宁辞薄俗嘲”的关联诗句

网友评论


* “肮脏宁辞薄俗嘲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“肮脏宁辞薄俗嘲”出自陆游的 《书南堂壁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。