“书生本愿致时康”的意思及全诗出处和翻译赏析

书生本愿致时康”出自宋代陆游的《小疾偶书》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shū shēng běn yuàn zhì shí kāng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“书生本愿致时康”全诗

《小疾偶书》
书生本愿致时康,自怪秋来疾在床。
胸次岂无医国策,囊中幸有活人方。
但知元气为根本,正使长生亦秕糠。
竖子何劳一除扫,区区犹欲恃膏肓。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《小疾偶书》陆游 翻译、赏析和诗意

《小疾偶书》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
书生本愿致时康,
自怪秋来疾在床。
胸次岂无医国策,
囊中幸有活人方。
但知元气为根本,
正使长生亦秕糠。
竖子何劳一除扫,
区区犹欲恃膏肓。

诗意:
这首诗词表达了作者陆游对自身身体不适的感叹和思考。他自怨秋天来临时自己生病卧床,感到无奈。他认为自己虽然没有医治国家的智谋,但幸运的是囊中还有医生可以救治自己。然而,他深知身体的元气是健康的根本,即使追求长寿也只是一种空想。他认为自己只是一个普通人,不必过分依赖医生的治疗。他用"竖子"来形容自己,表示自己只是一个平凡的人,不值得过分依赖医生。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对自身身体状况的思考。通过对自己的病情的描述,作者表达了对生命的思考和对医学的思考。他认识到健康是最重要的,即使有医生的帮助,也不能完全依赖。这首诗词以平实的语言表达了作者的内心感受,展现了他对生命和健康的深刻思考。同时,这首诗词也反映了宋代社会对医学的重视和对健康的追求。整体上,这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了作者对生命和健康的思考,具有一定的哲理意味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“书生本愿致时康”全诗拼音读音对照参考

xiǎo jí ǒu shū
小疾偶书

shū shēng běn yuàn zhì shí kāng, zì guài qiū lái jí zài chuáng.
书生本愿致时康,自怪秋来疾在床。
xiōng cì qǐ wú yī guó cè, náng zhōng xìng yǒu huó rén fāng.
胸次岂无医国策,囊中幸有活人方。
dàn zhī yuán qì wèi gēn běn, zhèng shǐ cháng shēng yì bǐ kāng.
但知元气为根本,正使长生亦秕糠。
shù zǐ hé láo yī chú sǎo, qū qū yóu yù shì gāo huāng.
竖子何劳一除扫,区区犹欲恃膏肓。

“书生本愿致时康”平仄韵脚

拼音:shū shēng běn yuàn zhì shí kāng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“书生本愿致时康”的相关诗句

“书生本愿致时康”的关联诗句

网友评论


* “书生本愿致时康”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“书生本愿致时康”出自陆游的 《小疾偶书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。