“青灯尚堪近”的意思及全诗出处和翻译赏析

青灯尚堪近”出自宋代陆游的《初夏夜赋》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng dēng shàng kān jìn,诗句平仄:平平仄平仄。

“青灯尚堪近”全诗

《初夏夜赋》
好景入新夏,幽人卧弊庐。
廊腰得风远,树罅见星疏。
门掩鸦栖後,钟鸣月上初。
青灯尚堪近,起了读残书。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《初夏夜赋》陆游 翻译、赏析和诗意

《初夏夜赋》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
初夏的夜晚,美景融入新的夏季,幽居的人躺在破旧的庐舍里。凉风吹过廊腰,远处传来风声,树间的缝隙中星星稀疏可见。门掩上了乌鸦归巢,钟声响起,月亮初升。青灯依然亮着,可以近距离阅读残破的书籍。

诗意:
这首诗词描绘了初夏夜晚的景色和幽居者的心境。诗人通过描写自然景观和幽静的居所,表达了对美景的欣赏和对宁静生活的向往。他在这个安静的夜晚,感受到了大自然的美妙和宇宙的宏伟,同时也感受到了内心的宁静和思考的乐趣。

赏析:
《初夏夜赋》以简洁而准确的语言描绘了初夏夜晚的景色和氛围。诗人通过对细节的描写,展示了他对自然景观的敏锐观察和对生活的深思。他将自然景色与内心情感相结合,表达了对宁静和美好生活的向往。

诗中的"幽人卧弊庐"表达了诗人隐居的心境,他选择了一个破旧的庐舍作为居所,追求内心的宁静和自由。"廊腰得风远,树罅见星疏"描绘了夜晚的凉风和星空,给人以宁静和宽广的感觉。"门掩鸦栖後,钟鸣月上初"则展示了时间的流转和夜晚的静谧。

整首诗词以静谧、宁静为主题,通过对自然景色和幽居生活的描绘,表达了诗人对宁静生活的向往和对美好事物的欣赏。这首诗词通过简洁而准确的语言,给人以深思和共鸣,展示了陆游独特的写作风格和对生活的独特见解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“青灯尚堪近”全诗拼音读音对照参考

chū xià yè fù
初夏夜赋

hǎo jǐng rù xīn xià, yōu rén wò bì lú.
好景入新夏,幽人卧弊庐。
láng yāo dé fēng yuǎn, shù xià jiàn xīng shū.
廊腰得风远,树罅见星疏。
mén yǎn yā qī hòu, zhōng míng yuè shàng chū.
门掩鸦栖後,钟鸣月上初。
qīng dēng shàng kān jìn, qǐ le dú cán shū.
青灯尚堪近,起了读残书。

“青灯尚堪近”平仄韵脚

拼音:qīng dēng shàng kān jìn
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十二吻  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“青灯尚堪近”的相关诗句

“青灯尚堪近”的关联诗句

网友评论


* “青灯尚堪近”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“青灯尚堪近”出自陆游的 《初夏夜赋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。