“渔翁持鱼叩舷卖”的意思及全诗出处和翻译赏析

渔翁持鱼叩舷卖”出自宋代陆游的《渔浦》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yú wēng chí yú kòu xián mài,诗句平仄:平平平平仄平仄。

“渔翁持鱼叩舷卖”全诗

《渔浦》
渔翁持鱼叩舷卖,炯炯绿瞳双脸丹。
我欲从之逝已远,菱歌一曲暮江寒。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《渔浦》陆游 翻译、赏析和诗意

诗词:《渔浦》
朝代:宋代
作者:陆游

渔翁持鱼叩舷卖,
炯炯绿瞳双脸丹。
我欲从之逝已远,
菱歌一曲暮江寒。

中文译文:
渔翁拿着鱼敲击船舷出售,
明亮的绿色眼睛,脸色红润。
我本想追随他而去,但他已经远去,
菱歌唱起,寒风吹拂暮色的江面。

诗意和赏析:
这首诗词《渔浦》描绘了一个渔翁在渔船上卖鱼的情景,同时也暗示了人生的无常和时光的流逝。

诗中的渔翁是一个形象生动的人物,他拿着鱼靠近船边,期待着能够卖出去。诗人用"炯炯绿瞳"和"双脸丹"这样形象的描写,突出了渔翁的精神状态和脸色的红润,使读者能够感受到他的热情和快乐。

然而,诗人在第三句表达了自己追随渔翁的意愿,但渔翁已经离去,暗示了时光的流逝和无法追回的过去。最后一句"菱歌一曲暮江寒"则展现了暮色中江面上的凄凉寒冷,进一步强调了时光的无情和生命的短暂。

整首诗以简短的词句勾勒出了一个情景,通过渔翁和诗人的对比,表达了人生的无常和流逝的主题。渔翁的形象象征着充满活力和乐观的人生态度,而诗人则通过追随渔翁的愿望和渔翁离去的现实,表达了对逝去时光的追忆和对生命短暂的感慨。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,以渔翁和诗人的对比来传达了深刻的哲理,引发读者对生命和时光流逝的思考。同时,诗人运用意象和描写手法,使诗词更加丰富和生动,给人以强烈的视觉和情感的冲击。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“渔翁持鱼叩舷卖”全诗拼音读音对照参考

yú pǔ
渔浦

yú wēng chí yú kòu xián mài, jiǒng jiǒng lǜ tóng shuāng liǎn dān.
渔翁持鱼叩舷卖,炯炯绿瞳双脸丹。
wǒ yù cóng zhī shì yǐ yuǎn, líng gē yī qǔ mù jiāng hán.
我欲从之逝已远,菱歌一曲暮江寒。

“渔翁持鱼叩舷卖”平仄韵脚

拼音:yú wēng chí yú kòu xián mài
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十卦   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“渔翁持鱼叩舷卖”的相关诗句

“渔翁持鱼叩舷卖”的关联诗句

网友评论


* “渔翁持鱼叩舷卖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“渔翁持鱼叩舷卖”出自陆游的 《渔浦》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。