“行穷绿岸呼船渡”的意思及全诗出处和翻译赏析

行穷绿岸呼船渡”出自宋代陆游的《暮行》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xíng qióng lǜ àn hū chuán dù,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“行穷绿岸呼船渡”全诗

《暮行》
志士能轻万户封,野人自爱一枝筇。
行穷绿岸呼船渡,籴得黄粱就碓舂。
林外人家明远火,月边僧阁下疏钟。
江村不用愁孤绝,小店茅檐尽见容。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《暮行》陆游 翻译、赏析和诗意

《暮行》是宋代文学家陆游的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
志士能轻万户封,
野人自爱一枝筇。
行穷绿岸呼船渡,
籴得黄粱就碓舂。
林外人家明远火,
月边僧阁下疏钟。
江村不用愁孤绝,
小店茅檐尽见容。

诗意:
这首诗以行人在暮色降临时的旅行为背景,表现了诗人对志士精神和自然生活的赞美。诗中通过对自然景色和人物的描绘,展现了诗人对清静自然和朴素生活的向往,并表达了对社会名利和繁华世界的淡泊之情。

赏析:
诗的开篇,诗人提到了志士能轻视万户封赏,意味着真正的有志之士不被封赏所动摇。接着,诗人以自然中的野人自爱一枝竹为比喻,表达了对独立自主、守正不阿的态度。这种内心的坚定和超然使得诗人能够超越世俗的诱惑,追求内心的自由。

诗的下半部分,诗人描绘了行人走到江边的情景。行人行至穷极绿岸,呼叫着船只过江。这里的江水象征着世俗的纷扰,而行人渴望能够通过渡江,摆脱尘嚣的束缚。

接下来,诗人描述了行人到达林外的农家,明远的火光和僧阁中的疏钟。这些景象表现了安静的乡村夜晚,以及僧侣在寺庙中默默祈祷的宁静场景。这里的描写体现了诗人对田园生活和宁静境地的向往。

最后两句诗中,诗人表达了对江村小店的喜爱和认同。小店的茅檐给行人提供了实实在在的庇护,诗人通过这样的描写表达了对简朴生活和普通人的关注和赞美。

总体而言,这首《暮行》通过对自然景色和人物的描写,表达了诗人对志士精神和自然生活的向往,以及对社会名利和繁华世界的淡泊之情。诗词中融入了诗人对宁静、自由和朴素生活的追求,展现了一种超越尘嚣和安于现状的心态。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“行穷绿岸呼船渡”全诗拼音读音对照参考

mù xíng
暮行

zhì shì néng qīng wàn hù fēng, yě rén zì ài yī zhī qióng.
志士能轻万户封,野人自爱一枝筇。
xíng qióng lǜ àn hū chuán dù, dí dé huáng liáng jiù duì chōng.
行穷绿岸呼船渡,籴得黄粱就碓舂。
lín wài rén jiā míng yuǎn huǒ, yuè biān sēng gé xià shū zhōng.
林外人家明远火,月边僧阁下疏钟。
jiāng cūn bù yòng chóu gū jué, xiǎo diàn máo yán jǐn jiàn róng.
江村不用愁孤绝,小店茅檐尽见容。

“行穷绿岸呼船渡”平仄韵脚

拼音:xíng qióng lǜ àn hū chuán dù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“行穷绿岸呼船渡”的相关诗句

“行穷绿岸呼船渡”的关联诗句

网友评论


* “行穷绿岸呼船渡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“行穷绿岸呼船渡”出自陆游的 《暮行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。