“巫山庙下暮猿哀”的意思及全诗出处和翻译赏析

巫山庙下暮猿哀”出自宋代陆游的《余年四十六入峡忽复二十三年感怀赋长句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wū shān miào xià mù yuán āi,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“巫山庙下暮猿哀”全诗

《余年四十六入峡忽复二十三年感怀赋长句》
当年吊古巴东峡,雪洒扁舟见早梅。
宋玉宅边新酒美,巫山庙下暮猿哀
樵柯烂尽棋方剧,客甑炊成梦未回。
已把痴顽敌忧患,不劳团扇念寒灰。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《余年四十六入峡忽复二十三年感怀赋长句》陆游 翻译、赏析和诗意

《余年四十六入峡忽复二十三年感怀赋长句》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
当年吊古巴东峡,
雪洒扁舟见早梅。
宋玉宅边新酒美,
巫山庙下暮猿哀。
樵柯烂尽棋方剧,
客甑炊成梦未回。
已把痴顽敌忧患,
不劳团扇念寒灰。

诗意:
这首诗词表达了诗人陆游对自己年岁的感慨,他在四十六岁时回到了峡江,却感觉时间好像倒退了二十三年。诗中通过描述一系列景物和情感抒发,表达了对逝去岁月的怀念、对人生变迁的感慨以及对未来的思考。

赏析:
这首诗词以自然景物和人文景观为背景,通过描写雪中的扁舟、早春的梅花、新酿的美酒、暮色中的猿声等形象,展现了作者对过去岁月的追忆和对人生变迁的感慨。

第一句,“当年吊古巴东峡”,表达了诗人回到峡江时对过去的怀念之情。诗中的“巴东峡”是指峡江,诗人用“吊”来表达自己对逝去时光的思念。

第二句,“雪洒扁舟见早梅”,通过描写雪中的扁舟和早春的梅花,展示了时间的流转和季节的更替。雪和梅花被诗人用来象征岁月的变迁和生命的短暂。

第三句,“宋玉宅边新酒美”,表达了作者在回忆中对过去的美好回忆。宋玉宅是指宋玉的故居,新酒的美味象征着年轻时的快乐和美好时光。

第四句,“巫山庙下暮猿哀”,通过描写巫山庙下的暮色和猿声,表达了作者对逝去岁月的悲伤和对人生的思考。暮色和猿声映衬出诗人内心的孤寂和忧伤。

接下来的几句,“樵柯烂尽棋方剧,客甑炊成梦未回”,表达了作者对人生的感慨和对未来的担忧。樵柯和棋方都是象征游戏和娱乐的事物,但现在已经过去了。客甑炊成梦未回则表达了对未来的不确定性和对人生终结的思考。

最后一句,“已把痴顽敌忧患,不劳团扇念寒灰”,表达了作者对自己的坚持和不畏困难的态度。诗人表示已经把愚昧、顽固、敌意和忧虑都抛在脑后,不再劳心劳力,而是专注于追求自己的理想和追求。

整首诗词通过描绘自然景物和人文景观,以及对逝去岁月的怀念和对未来的思考,表达了作者对人生的反思和对自身价值的思考。诗词中使用了丰富的意象和象征,使得作品更加生动而深刻。同时,通过对自然景物和情感的交融,展示了诗人对时光流转和生命短暂的感悟,以及对人生变迁的接纳和坚守。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“巫山庙下暮猿哀”全诗拼音读音对照参考

yú nián sì shí liù rù xiá hū fù èr shí sān nián gǎn huái fù cháng jù
余年四十六入峡忽复二十三年感怀赋长句

dāng nián diào gǔ bā dōng xiá, xuě sǎ piān zhōu jiàn zǎo méi.
当年吊古巴东峡,雪洒扁舟见早梅。
sòng yù zhái biān xīn jiǔ měi, wū shān miào xià mù yuán āi.
宋玉宅边新酒美,巫山庙下暮猿哀。
qiáo kē làn jǐn qí fāng jù, kè zèng chuī chéng mèng wèi huí.
樵柯烂尽棋方剧,客甑炊成梦未回。
yǐ bǎ chī wán dí yōu huàn, bù láo tuán shàn niàn hán huī.
已把痴顽敌忧患,不劳团扇念寒灰。

“巫山庙下暮猿哀”平仄韵脚

拼音:wū shān miào xià mù yuán āi
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“巫山庙下暮猿哀”的相关诗句

“巫山庙下暮猿哀”的关联诗句

网友评论


* “巫山庙下暮猿哀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“巫山庙下暮猿哀”出自陆游的 《余年四十六入峡忽复二十三年感怀赋长句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。