“相逢俱是画中人”的意思及全诗出处和翻译赏析

相逢俱是画中人”出自宋代陆游的《冬初出游》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng féng jù shì huà zhōng rén,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“相逢俱是画中人”全诗

《冬初出游》
蹇驴渺渺涉烟津,十里山村发兴新。
青旆酒家黄叶寺,相逢俱是画中人

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《冬初出游》陆游 翻译、赏析和诗意

《冬初出游》是宋代文学家陆游所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

蹇驴渺渺涉烟津,
十里山村发兴新。
青旆酒家黄叶寺,
相逢俱是画中人。

中文译文:
瘦弱的驴儿踏过烟雾弥漫的渡口,
十里山村显露出新的生机。
青色的旗帜迎接酒家,黄叶覆盖的寺庙,
相遇的人都如画中人物。

诗意:
这首诗描绘了作者冬季初次出游的景象。诗中的主人公骑着一匹瘦弱的驴子,穿越烟雾弥漫的渡口,来到了山村。在这个冬天,山村显现出新的生机,仿佛焕发着勃勃的活力。青色的旗帜飘扬在迎宾酒家,黄叶覆盖的寺庙呈现出一幅幅宜人的景色。在这样美好的环境里,作者与他人相遇,仿佛都是画中的人物。

赏析:
《冬初出游》以简洁而生动的语言描绘出了作者冬季出游的情景,通过细致入微的描写,展现了冬天山村的宁静和生机。诗中的瘦弱驴儿、烟雾弥漫的渡口、山村的新生,以及青旆酒家和黄叶寺庙的美景,构成了一幅美丽的画卷。作者运用了形象鲜明的词语,将读者带入了这幅画中,感受到了作者与自然、与他人相遇的喜悦和惊喜。

整首诗以冬季出游为主题,以写景为主线,通过描绘细腻的自然景物和人物形象,展示了作者细腻的观察力和对美的感知。这首诗词凝练而深入,通过简单的语言表达出丰富的情感和意境,让读者在阅读中感受到冬天的宁静和诗意的美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相逢俱是画中人”全诗拼音读音对照参考

dōng chū chū yóu
冬初出游

jiǎn lǘ miǎo miǎo shè yān jīn, shí lǐ shān cūn fā xīng xīn.
蹇驴渺渺涉烟津,十里山村发兴新。
qīng pèi jiǔ jiā huáng yè sì, xiāng féng jù shì huà zhōng rén.
青旆酒家黄叶寺,相逢俱是画中人。

“相逢俱是画中人”平仄韵脚

拼音:xiāng féng jù shì huà zhōng rén
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相逢俱是画中人”的相关诗句

“相逢俱是画中人”的关联诗句

网友评论


* “相逢俱是画中人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相逢俱是画中人”出自陆游的 《冬初出游》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。