“谁识山翁欢喜处”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁识山翁欢喜处”出自宋代陆游的《初秋小雨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuí shí shān wēng huān xǐ chù,诗句平仄:平平平平平仄仄。

“谁识山翁欢喜处”全诗

《初秋小雨》
雨来一洗肺肝热,风过远吹禾黍香。
谁识山翁欢喜处,短檠灯火夜初长。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《初秋小雨》陆游 翻译、赏析和诗意

《初秋小雨》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。下面是它的中文译文:

初秋小雨
雨来一洗肺肝热,
风过远吹禾黍香。
谁识山翁欢喜处,
短檠灯火夜初长。

诗词的意境描绘了初秋时分下的一场小雨。下面分析其诗意和赏析:

诗人在开头两句将雨形容为洗涤人的内脏(肺肝热),表达了雨水的清凉和洗净的作用。接着,他提到风吹过远处的禾黍,弥漫着一股香气。这里通过描绘风吹禾黍的情景,增加了秋天的生机盎然的感觉。

接下来,诗人问道:“谁能理解山居老人的喜悦之处?”这里的“山翁”指的是山居的老人,他们过着清静的生活,与自然和谐共处。他们欣赏自然的美,享受宁静的山居生活。诗人用这一形象来表达自己对山居生活的向往和赞美。

最后两句描述了夜晚的景象,短檠指的是短促的走廊,灯火映照出来的光影在夜晚中延伸得很长。这里通过描写夜晚的景象,表达了诗人对山居生活平和宁静氛围的渴望。

整首诗词通过描绘初秋小雨、风吹禾黍、山居老人的喜悦和夜晚的宁静,表达了诗人对自然和宁静生活的向往和赞美。同时,也让读者感受到秋天的清新、宁静和美好。这首诗词以简洁、清新的语言描绘了自然景色和人物情感,给人以宁静、安详的感受,展现了宋代文学的特点。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁识山翁欢喜处”全诗拼音读音对照参考

chū qiū xiǎo yǔ
初秋小雨

yǔ lái yī xǐ fèi gān rè, fēng guò yuǎn chuī hé shǔ xiāng.
雨来一洗肺肝热,风过远吹禾黍香。
shuí shí shān wēng huān xǐ chù, duǎn qíng dēng huǒ yè chū zhǎng.
谁识山翁欢喜处,短檠灯火夜初长。

“谁识山翁欢喜处”平仄韵脚

拼音:shuí shí shān wēng huān xǐ chù
平仄:平平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁识山翁欢喜处”的相关诗句

“谁识山翁欢喜处”的关联诗句

网友评论


* “谁识山翁欢喜处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁识山翁欢喜处”出自陆游的 《初秋小雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。