“软蒲稳背供危坐”的意思及全诗出处和翻译赏析

软蒲稳背供危坐”出自宋代陆游的《山墅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ruǎn pú wěn bèi gōng wēi zuò,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“软蒲稳背供危坐”全诗

《山墅》
烟水烟林老结庐,人间用短更谁知?软蒲稳背供危坐,小帜障灯便细书。
莫欺衰病归山墅,曾领诸儒上石渠。
贞观开元嗟已远,为君试说绍兴初。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《山墅》陆游 翻译、赏析和诗意

《山墅》是宋代文学家陆游的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

烟水烟林老结庐,
山间居住的烟雾和烟林已经围绕着我的小屋,
人间用短更谁知?
人间的喧嚣是否知晓我这里的寂静?
软蒲稳背供危坐,
软软的蒲团使我坐得舒适,
供奉的神灵保佑我避开危险。
小帜障灯便细书。
小小的帜子挡住灯光,使我能够细细地书写。

莫欺衰病归山墅,
不要嘲笑我衰老和疾病而回归山居,
曾领诸儒上石渠。
曾经带领众多儒者登上石渠山,
贞观开元嗟已远,
贞观和开元时代已经遥远,
为君试说绍兴初。
为你试着叙述绍兴初年。

诗词《山墅》描绘了陆游隐居山间的景象和他内心的感受。他的山居环绕着烟雾和茂密的林木,远离了尘嚣,享受着宁静和自由。他坐在舒适的蒲团上,遥望窗外,思考人间的短暂和喧嚣,感慨人们对他这种隐居生活的不了解。

诗中表达了作者的安逸和自在,他通过神灵的保佑以及自己的努力,使自己远离危险和困扰,专心地书写着心中的感悟。他嘲讽那些看不起他因衰老和疾病而选择隐居的人,同时回顾了自己曾经带领儒者登上石渠山的经历。

最后,陆游提到了贞观和开元时代,暗示了过去辉煌的时代已经远去,同时向读者叙述了绍兴初年的情景。整首诗词以自然、宁静和对人生的思考为主题,表达了陆游对自由和隐逸生活的向往,以及对时代沧桑的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“软蒲稳背供危坐”全诗拼音读音对照参考

shān shù
山墅

yān shuǐ yān lín lǎo jié lú, rén jiān yòng duǎn gèng shéi zhī? ruǎn pú wěn bèi gōng wēi zuò, xiǎo zhì zhàng dēng biàn xì shū.
烟水烟林老结庐,人间用短更谁知?软蒲稳背供危坐,小帜障灯便细书。
mò qī shuāi bìng guī shān shù, céng lǐng zhū rú shàng shí qú.
莫欺衰病归山墅,曾领诸儒上石渠。
zhēn guān kāi yuán jiē yǐ yuǎn, wèi jūn shì shuō shào xīng chū.
贞观开元嗟已远,为君试说绍兴初。

“软蒲稳背供危坐”平仄韵脚

拼音:ruǎn pú wěn bèi gōng wēi zuò
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“软蒲稳背供危坐”的相关诗句

“软蒲稳背供危坐”的关联诗句

网友评论


* “软蒲稳背供危坐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“软蒲稳背供危坐”出自陆游的 《山墅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。