“远书空喜鹊鸣檐”的意思及全诗出处和翻译赏析

远书空喜鹊鸣檐”出自宋代陆游的《八月三日骤凉有感》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuǎn shū kōng xǐ què míng yán,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“远书空喜鹊鸣檐”全诗

《八月三日骤凉有感》
残暑侵人畏汗沾,清秋乍见月纤纤。
自烧熟火添香兽,旋把寒泉注砚蟾。
佳客误占萤入户,远书空喜鹊鸣檐
悠然独对清灯卧,谁念柴门老病兼?

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《八月三日骤凉有感》陆游 翻译、赏析和诗意

《八月三日骤凉有感》是宋代文人陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意以及赏析:

中文译文:
残暑侵人畏汗沾,
清秋乍见月纤纤。
自烧熟火添香兽,
旋把寒泉注砚蟾。
佳客误占萤入户,
远书空喜鹊鸣檐。
悠然独对清灯卧,
谁念柴门老病兼?

诗意:
这首诗词写的是作者在八月三日感受到突然降临的凉意时的心情。诗中描绘了残暑难耐的感觉和初秋的清凉,表达了作者对秋天的喜爱和感叹时光的流转。在寂静的夜晚,作者独自一人,通过点燃香炉和倒入冷泉水来增添一些生活情趣。然而,有时候佳客的到访可能会打断这样的宁静,而远方的友人来信却让人欣喜不已。最后,作者悠然自得地独自对着明亮的灯光休息,思索着自己的岁月和身体的衰老,感叹无人关怀。

赏析:
这首诗词通过对季节变迁和个人感受的描绘,展现了作者对自然和生活的细腻观察和感悟。诗中运用了对比的手法,将残暑与清秋、畏汗与月光、热火与冷泉等进行对比,以突出作者对秋天的喜爱和对时光的思考。同时,通过描写独自对灯的凝视,表达了内心的孤独和无奈,以及对身体衰老和无人问津的忧虑。

诗词运用了简练的语言,凝练地表达了作者的情感和思考。通过描绘自然景物和表达内心感受的方式,将作者个人的情感与大自然的变化相结合,使诗词更具意境和感染力。整首诗情感平和,字字珠玑,展现了陆游独特的诗境和情感世界,深受后人喜爱和推崇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“远书空喜鹊鸣檐”全诗拼音读音对照参考

bā yuè sān rì zhòu liáng yǒu gǎn
八月三日骤凉有感

cán shǔ qīn rén wèi hàn zhān, qīng qiū zhà jiàn yuè xiān xiān.
残暑侵人畏汗沾,清秋乍见月纤纤。
zì shāo shú huǒ tiān xiāng shòu, xuán bǎ hán quán zhù yàn chán.
自烧熟火添香兽,旋把寒泉注砚蟾。
jiā kè wù zhàn yíng rù hù, yuǎn shū kōng xǐ què míng yán.
佳客误占萤入户,远书空喜鹊鸣檐。
yōu rán dú duì qīng dēng wò, shuí niàn zhài mén lǎo bìng jiān?
悠然独对清灯卧,谁念柴门老病兼?

“远书空喜鹊鸣檐”平仄韵脚

拼音:yuǎn shū kōng xǐ què míng yán
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十四盐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“远书空喜鹊鸣檐”的相关诗句

“远书空喜鹊鸣檐”的关联诗句

网友评论


* “远书空喜鹊鸣檐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“远书空喜鹊鸣檐”出自陆游的 《八月三日骤凉有感》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。