“却扶藤杖上嶙峋”的意思及全诗出处和翻译赏析

却扶藤杖上嶙峋”出自宋代陆游的《後园闲步》, 诗句共7个字,诗句拼音为:què fú téng zhàng shàng lín xún,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“却扶藤杖上嶙峋”全诗

《後园闲步》
木叶勾萌喜小春,鬓毛萧飒媿陈人。
今朝忽破簿书梦,此地暂还风月身。
闲岸纶巾照清浅,却扶藤杖上嶙峋
人生要是便疏豁,金马银台莫问津。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《後园闲步》陆游 翻译、赏析和诗意

《后园闲步》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
木叶勾萌喜小春,
鬓毛萧飒媿陈人。
今朝忽破簿书梦,
此地暂还风月身。
闲岸纶巾照清浅,
却扶藤杖上嶙峋。
人生要是便疏豁,
金马银台莫问津。

诗意:
这首诗以作者在后园散步为背景,表达了对春天的喜悦以及对自己与时光的感慨。诗中作者看到树叶萌发,感到喜悦,仿佛迎接着春天的到来。然而,他的鬓发已经斑白,感叹自己与陈旧的时代格格不入。他突然意识到自己从繁忙的现实中解脱出来,仿佛回到了过去的风光之中。他站在静谧的岸边,佩戴着轻薄的纶巾,照映着清澈的水面。他手扶藤杖,登上嶙峋的高地,象征着他对生活的坚持和追求。最后两句表达了作者对人生的看法,他认为人生应该豁达宽广,不应贪图权势和名利。

赏析:
《后园闲步》是陆游晚年创作的一首诗词,以景物描写表达了作者对自然和人生的思考。诗中运用了对比手法,通过描绘春天的勃发与自己的苍老,映衬出时光的无情和人生的短暂。作者以后园为背景,突出了清幽宜人的环境,表达了对宁静和自由的向往。诗中的纶巾、藤杖等形象细腻生动,展示了作者对细节的关注和对自然之美的领悟。最后两句以简洁有力的语言,表达了作者对人生追求真实、豁达和超脱的态度,具有一定的警示意味。整首诗词以平实的语言展示了作者的内心感受,给人以深思和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“却扶藤杖上嶙峋”全诗拼音读音对照参考

hòu yuán xián bù
後园闲步

mù yè gōu méng xǐ xiǎo chūn, bìn máo xiāo sà kuì chén rén.
木叶勾萌喜小春,鬓毛萧飒媿陈人。
jīn zhāo hū pò bù shū mèng, cǐ dì zàn hái fēng yuè shēn.
今朝忽破簿书梦,此地暂还风月身。
xián àn guān jīn zhào qīng qiǎn, què fú téng zhàng shàng lín xún.
闲岸纶巾照清浅,却扶藤杖上嶙峋。
rén shēng yào shì biàn shū huō, jīn mǎ yín tái mò wèn jīn.
人生要是便疏豁,金马银台莫问津。

“却扶藤杖上嶙峋”平仄韵脚

拼音:què fú téng zhàng shàng lín xún
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“却扶藤杖上嶙峋”的相关诗句

“却扶藤杖上嶙峋”的关联诗句

网友评论


* “却扶藤杖上嶙峋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却扶藤杖上嶙峋”出自陆游的 《後园闲步》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。