“茶发蜀冈雷殷殷”的意思及全诗出处和翻译赏析

茶发蜀冈雷殷殷”出自宋代陆游的《寄题扬州九曲池》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chá fā shǔ gāng léi yīn yīn,诗句平仄:平平仄平平平平。

“茶发蜀冈雷殷殷”全诗

《寄题扬州九曲池》
清汴长淮莽苍中,扬州画戟拥元戎。
南连近甸观秋稼,北抚中原扫夕烽。
茶发蜀冈雷殷殷,水通隋苑月溶溶。
悬知帐下多豪杰,一醉何因及老农?

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《寄题扬州九曲池》陆游 翻译、赏析和诗意

《寄题扬州九曲池》是宋代陆游的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
清汴长淮莽苍中,
扬州画戟拥元戎。
南连近甸观秋稼,
北抚中原扫夕烽。
茶发蜀冈雷殷殷,
水通隋苑月溶溶。
悬知帐下多豪杰,
一醉何因及老农?

诗意:
这首诗以九曲池为背景,描绘了扬州的壮丽景色和饱经战乱的历史。诗人通过描写自然景观和历史事件,表达了对扬州豪杰和农民的赞美,并反思了人生的短暂与无常。

赏析:
这首诗词以扬州九曲池为起点,通过描述自然景观和历史事件,展现了扬州的壮丽和悲壮。诗的前两句描绘了扬州地势的辽阔和壮丽,清澈的汴河、长江和淮河在这片苍茫之地交汇。接下来的两句描绘了扬州的历史,画戟象征着军事力量,扬州作为兵家必争之地,经历了无数战乱。

接下来的两句描述了扬州南连近甸观秋稼,北抚中原扫夕烽。近甸观指的是扬州近郊的田地,秋天丰收的景象。中原指的是中原地区,夕烽指的是战争的烽火。这两句表达了扬州南北两个方向的景象,南方的农田丰收,北方却常常有战争的烽火。

接下来的两句描述了茶发蜀冈雷殷殷,水通隋苑月溶溶。蜀冈是指蜀地的山岭,雷殷殷表示雷声隆隆。隋苑是指隋朝的皇宫,月溶溶表示水面上的月光。这两句描绘了扬州的自然景观,茶山的茶叶飘香,水面上的月光照映着隋朝的繁华。

最后两句表达了对扬州豪杰和农民的赞美,诗人认为帐下有很多英勇的将士,但他却选择了与老农一起饮酒,反映了诗人对农民的敬重和对平凡生活的向往。

整首诗词通过对自然景观和历史事件的描绘,展现了扬州的壮丽和悲壮,表达了对豪杰和农民的赞美,并反思了人生的短暂和无常。诗人以扬州为背景,以平实的语言表达了对人生和社会的思考,展示了他对人性与人情的洞察力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“茶发蜀冈雷殷殷”全诗拼音读音对照参考

jì tí yáng zhōu jiǔ qǔ chí
寄题扬州九曲池

qīng biàn zhǎng huái mǎng cāng zhōng, yáng zhōu huà jǐ yōng yuán róng.
清汴长淮莽苍中,扬州画戟拥元戎。
nán lián jìn diān guān qiū jià, běi fǔ zhōng yuán sǎo xī fēng.
南连近甸观秋稼,北抚中原扫夕烽。
chá fā shǔ gāng léi yīn yīn, shuǐ tōng suí yuàn yuè róng róng.
茶发蜀冈雷殷殷,水通隋苑月溶溶。
xuán zhī zhàng xià duō háo jié, yī zuì hé yīn jí lǎo nóng?
悬知帐下多豪杰,一醉何因及老农?

“茶发蜀冈雷殷殷”平仄韵脚

拼音:chá fā shǔ gāng léi yīn yīn
平仄:平平仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“茶发蜀冈雷殷殷”的相关诗句

“茶发蜀冈雷殷殷”的关联诗句

网友评论


* “茶发蜀冈雷殷殷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“茶发蜀冈雷殷殷”出自陆游的 《寄题扬州九曲池》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。