“长毫出宛陵”的意思及全诗出处和翻译赏析

长毫出宛陵”出自宋代陆游的《幽事绝句》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhǎng háo chū wǎn líng,诗句平仄:仄平平仄平。

“长毫出宛陵”全诗

《幽事绝句》
矮纸来吴下,长毫出宛陵
自书霜夜句,持寄剡中僧。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《幽事绝句》陆游 翻译、赏析和诗意

《幽事绝句》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
矮纸来吴下,
长毫出宛陵。
自书霜夜句,
持寄剡中僧。

诗意:
这首诗以幽静的情景和寄情于友的表达方式,描绘了诗人在夜晚写作的情景。他使用了纸笔与墨作为意象,表达了诗人内心深处的情感和思考。通过寄托于墨纸和笔毛之间的情感,诗人将自己的心意传递给了远方的僧侣朋友。

赏析:
这首诗以简洁的文字和自然的意象展示了作者的情感和思考。首句“矮纸来吴下”描绘了一幅画面,诗人正在使用一张矮小的纸,这个纸可能是从吴地带来的。这一句子暗示着诗人身处异乡,情感孤寂。第二句“长毫出宛陵”则描述了诗人使用的毛笔,宛陵是一个地名,笔毛可能是从那里产出的。这一句子给人以笔墨丰富的感觉,也暗示了诗人的才情和追求。

接下来的两句“自书霜夜句,持寄剡中僧”表达了诗人在寒冷的夜晚自己亲自写了一首诗,然后将这首诗寄给了剡中的僧侣。这两句诗强调了诗人内心深处的孤寂和寂寞,同时也表达了诗人对友情的思念和寄托。

整首诗通过简洁的语言和意象,展现了诗人内心深处的情感和思绪。诗人将自己的孤寂与追求与墨纸和笔毛相联系,通过寄托于墨纸和笔毛之间的情感,将自己的思念和寄托传递给了远方的僧侣朋友。这首诗通过寄情于友的方式,表达了诗人孤寂而深沉的情感,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“长毫出宛陵”全诗拼音读音对照参考

yōu shì jué jù
幽事绝句

ǎi zhǐ lái wú xià, zhǎng háo chū wǎn líng.
矮纸来吴下,长毫出宛陵。
zì shū shuāng yè jù, chí jì shàn zhōng sēng.
自书霜夜句,持寄剡中僧。

“长毫出宛陵”平仄韵脚

拼音:zhǎng háo chū wǎn líng
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“长毫出宛陵”的相关诗句

“长毫出宛陵”的关联诗句

网友评论


* “长毫出宛陵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长毫出宛陵”出自陆游的 《幽事绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。