“叶底榴花蹙绛缯”的意思及全诗出处和翻译赏析

叶底榴花蹙绛缯”出自宋代陆游的《重午》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yè dǐ liú huā cù jiàng zēng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“叶底榴花蹙绛缯”全诗

《重午》
叶底榴花蹙绛缯,街头初卖苑池冰。
世间各自有时节,萧艾著冠称道陵。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《重午》陆游 翻译、赏析和诗意

《重午》是宋代诗人陆游的作品。这首诗描绘了一个夏日的景象,表达了人事如梦、光阴荏苒的主题。

诗词的中文译文:
叶底榴花蹙绛缯,
街头初卖苑池冰。
世间各自有时节,
萧艾著冠称道陵。

诗意和赏析:
这首诗以夏日的午后景色为背景,通过描绘细腻的景物和抒发深沉的感慨,表达了诗人对光阴易逝、人事如梦的感慨。

首句"叶底榴花蹙绛缯",描绘了炎热夏季树叶下石榴花瓣的鲜红色。这里的"绛缯"指的是红色的绸缎,通过细腻的描绘,表达了夏日的炽热和繁盛。

第二句"街头初卖苑池冰",表现了夏日炎热天气下的清凉感。苑池指的是皇家园林中的池塘,"冰"指的是冰块。这句诗意呼应了首句,通过对比展示了炽热与清凉的对立。

第三句"世间各自有时节",表达了人生的无常和变化。无论是自然界还是人事,都有不同的时令和时节,暗示着人生的瞬息万变。

最后一句"萧艾著冠称道陵",表达了岁月的流转和人事的更迭。"萧艾"指的是秋季的植物,"冠"指的是封冠,"道陵"指的是古代君主的陵墓。这句诗意呼应了前文,暗示着季节的更替,人们会对不同的季节进行相应的赞美和纪念。

整首诗通过对夏日景象的描绘,展示了时光流转、人事更迭的主题。诗人以细腻的描写和对比的手法,表达了对光阴易逝、人生无常的感慨,以及对自然界和人事变迁的思考。整体上,诗意深沉而含蓄,让人对光阴流逝的无常感到深深的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“叶底榴花蹙绛缯”全诗拼音读音对照参考

chóng wǔ
重午

yè dǐ liú huā cù jiàng zēng, jiē tóu chū mài yuàn chí bīng.
叶底榴花蹙绛缯,街头初卖苑池冰。
shì jiān gè zì yǒu shí jié, xiāo ài zhe guān chēng dào líng.
世间各自有时节,萧艾著冠称道陵。

“叶底榴花蹙绛缯”平仄韵脚

拼音:yè dǐ liú huā cù jiàng zēng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“叶底榴花蹙绛缯”的相关诗句

“叶底榴花蹙绛缯”的关联诗句

网友评论


* “叶底榴花蹙绛缯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“叶底榴花蹙绛缯”出自陆游的 《重午》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。