“束书饱蠹鱼”的意思及全诗出处和翻译赏析

束书饱蠹鱼”出自宋代陆游的《二乐》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shù shū bǎo dù yú,诗句平仄:仄平仄仄平。

“束书饱蠹鱼”全诗

《二乐》
游山恨不远,读书恨不博。
天下多名山,何处无芒屩。
束书饱蠹鱼,於汝宁不怍?日月如过烧,老病将何若?眼犹给开卷,足尚供寻壑,少劳君勿辞,是中有真乐。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《二乐》陆游 翻译、赏析和诗意

《二乐》是宋代诗人陆游的作品。这首诗词表达了作者对于游山和读书的热爱,同时也表达了对于时光流逝和年老疾病的忧虑。

诗词的中文译文如下:
游山恨不远,读书恨不博。
我对于游山的渴望无法满足,对于读书的渴求也无法达到极致。

天下多名山,何处无芒屩。
天下有许多名山,哪里没有险峻的山路。

束书饱蠹鱼,於汝宁不怍?
我将书籍束之高阁,却被书虫侵蚀,你难道不感到惋惜吗?

日月如过烧,老病将何若?
时间如同火焰般燃烧,老去和疾病将如何应对?

眼犹给开卷,足尚供寻壑,
即使眼睛仍能阅读书籍,双脚仍能寻找山谷,

少劳君勿辞,是中有真乐。
请少一些劳累,朋友不必推辞,其中蕴含着真正的快乐。

这首诗词表达了作者对于游山和读书的热爱,他渴望远游名山,博览群书。然而,作者也意识到时间的流逝和生命的有限,他担心自己会因为年老和疾病而无法实现自己的愿望。尽管如此,作者仍然保持着对于知识的渴求和对于自然的向往,他希望能够少一些劳累,继续追求真正的快乐。整首诗词以简洁的语言表达了作者对于人生意义和追求的思考,展现了他对于自然和知识的热爱与追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“束书饱蠹鱼”全诗拼音读音对照参考

èr lè
二乐

yóu shān hèn bù yuǎn, dú shū hèn bù bó.
游山恨不远,读书恨不博。
tiān xià duō míng shān, hé chǔ wú máng juē.
天下多名山,何处无芒屩。
shù shū bǎo dù yú, yú rǔ níng bù zuò? rì yuè rú guò shāo, lǎo bìng jiāng hé ruò? yǎn yóu gěi kāi juàn, zú shàng gōng xún hè, shǎo láo jūn wù cí, shì zhōng yǒu zhēn lè.
束书饱蠹鱼,於汝宁不怍?日月如过烧,老病将何若?眼犹给开卷,足尚供寻壑,少劳君勿辞,是中有真乐。

“束书饱蠹鱼”平仄韵脚

拼音:shù shū bǎo dù yú
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“束书饱蠹鱼”的相关诗句

“束书饱蠹鱼”的关联诗句

网友评论


* “束书饱蠹鱼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“束书饱蠹鱼”出自陆游的 《二乐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。