“婢愁爨冷拾炊薪”的意思及全诗出处和翻译赏析

婢愁爨冷拾炊薪”出自宋代陆游的《秋来苦贫戏作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bì chóu cuàn lěng shí chuī xīn,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

“婢愁爨冷拾炊薪”全诗

《秋来苦贫戏作》
闭门高卧养吾真,说著生涯笑倒人。
奴闵囊空辞雇直,婢愁爨冷拾炊薪
羹能有糁犹为泰,地到无锥始是贫。
一饭不妨支一日,读书常媿聒比邻。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《秋来苦贫戏作》陆游 翻译、赏析和诗意

《秋来苦贫戏作》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗词描述了作者在贫困的境况下,以幽默的态度对待生活的场景。

诗词的中文译文如下:
秋天来临,贫穷使我戏谑自娱。
我闭门高卧,专心修养内心的真实;
说着我的生活,却笑倒了别人。
我这个奴仆,囊中空空地辞去了雇佣;
我的婢女,忧愁地拾起冷落的柴火。
虽然羹汤能够有些米糠,但这也只能算是勉强过得去;
地到了没有针锥的地步,才算是真正的贫穷。
一顿饭不妨支撑一整天,读书却常常羞愧于吵闹的邻居。

这首诗词的诗意是表达了作者在贫困困境下的坚韧和乐观态度。尽管生活艰辛,但作者并不因此而沮丧,反而以幽默的方式对待自己的处境。他通过描述自己的贫困生活,展现了对物质贫乏的淡然态度,强调了内心修养的重要性。作者通过对比饮食和读书的关系,表达了对知识的渴望和对贫困生活的坚持。

这首诗词的赏析在于其幽默而深刻的描绘了贫困生活的场景,以及作者对待贫困的乐观态度。通过对物质贫乏的描述,诗词传达了一种超越物质的精神追求,强调了内心世界的重要性。同时,诗词也反映了作者对知识的珍视和对读书的热爱,以及对邻里关系的思考。整体而言,这首诗词以简洁明快的语言,展现了作者独特的思想和情感,具有一定的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“婢愁爨冷拾炊薪”全诗拼音读音对照参考

qiū lái kǔ pín xì zuò
秋来苦贫戏作

bì mén gāo wò yǎng wú zhēn, shuō zhe shēng yá xiào dào rén.
闭门高卧养吾真,说著生涯笑倒人。
nú mǐn náng kōng cí gù zhí, bì chóu cuàn lěng shí chuī xīn.
奴闵囊空辞雇直,婢愁爨冷拾炊薪。
gēng néng yǒu sǎn yóu wèi tài, dì dào wú zhuī shǐ shì pín.
羹能有糁犹为泰,地到无锥始是贫。
yī fàn bù fáng zhī yī rì, dú shū cháng kuì guā bǐ lín.
一饭不妨支一日,读书常媿聒比邻。

“婢愁爨冷拾炊薪”平仄韵脚

拼音:bì chóu cuàn lěng shí chuī xīn
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“婢愁爨冷拾炊薪”的相关诗句

“婢愁爨冷拾炊薪”的关联诗句

网友评论


* “婢愁爨冷拾炊薪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“婢愁爨冷拾炊薪”出自陆游的 《秋来苦贫戏作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。