“忽闻檐溜喜无穷”的意思及全诗出处和翻译赏析

忽闻檐溜喜无穷”出自宋代陆游的《枕上闻雨声》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hū wén yán liū xǐ wú qióng,诗句平仄:平平平平仄平平。

“忽闻檐溜喜无穷”全诗

《枕上闻雨声》
小雨廉纤不濡土,忽闻檐溜喜无穷
断知不作西山饿,多稼如云在眼中。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《枕上闻雨声》陆游 翻译、赏析和诗意

《枕上闻雨声》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者在床上听雨声的情景,表达了他对雨声的喜悦和对丰收的期盼。

诗词的中文译文如下:
小雨轻柔地洒在干燥的土地上,
突然听到屋檐上雨水滴落的声音,心中喜悦无穷。
我断定这场雨不会让西山的庄稼饿饥,
庄稼茁壮成长,犹如云朵在我的眼前飘动。

这首诗词通过描绘雨声的细腻和生动,表达了作者对雨水的喜爱和对农田丰收的期盼。诗中的“小雨廉纤不濡土”形象地描绘了细雨洒在干燥的土地上,不仅没有湿润土地,反而让土地更加干燥。而“忽闻檐溜喜无穷”则表达了作者听到屋檐上雨水滴落的声音时的喜悦之情。最后两句“断知不作西山饿,多稼如云在眼中”则表达了作者对农田丰收的期盼,相信这场雨水能够滋润庄稼,使之茁壮成长。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了雨声的细腻和生动,通过对自然景象的描绘,表达了作者对农田丰收的期盼和对生活的乐观态度。这首诗词以其清新的意境和深刻的情感,展示了陆游独特的艺术才华和对自然的敏感洞察力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忽闻檐溜喜无穷”全诗拼音读音对照参考

zhěn shàng wén yǔ shēng
枕上闻雨声

xiǎo yǔ lián xiān bù rú tǔ, hū wén yán liū xǐ wú qióng.
小雨廉纤不濡土,忽闻檐溜喜无穷。
duàn zhī bù zuò xī shān è, duō jià rú yún zài yǎn zhōng.
断知不作西山饿,多稼如云在眼中。

“忽闻檐溜喜无穷”平仄韵脚

拼音:hū wén yán liū xǐ wú qióng
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忽闻檐溜喜无穷”的相关诗句

“忽闻檐溜喜无穷”的关联诗句

网友评论


* “忽闻檐溜喜无穷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忽闻檐溜喜无穷”出自陆游的 《枕上闻雨声》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。