“水滨农隙架鱼梁”的意思及全诗出处和翻译赏析

水滨农隙架鱼梁”出自宋代陆游的《初冬从父老饮村酒有作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuǐ bīn nóng xì jià yú liáng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“水滨农隙架鱼梁”全诗

《初冬从父老饮村酒有作》
父老招呼共一觞,岁犹中熟有余粮。
荞花漫漫浑如雪,荳荚离离未著霜。
山路猎归收兔网,水滨农隙架鱼梁
醉看四海何曾窄,且复相扶醉夕阳。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《初冬从父老饮村酒有作》陆游 翻译、赏析和诗意

《初冬从父老饮村酒有作》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了初冬时节,陆游与父老们共饮村酒的情景,表达了对丰收的喜悦和对自然景色的赞美。

诗词的中文译文如下:
父老招呼共一觞,
岁犹中熟有余粮。
荞花漫漫浑如雪,
荳荚离离未著霜。
山路猎归收兔网,
水滨农隙架鱼梁。
醉看四海何曾窄,
且复相扶醉夕阳。

诗意和赏析:
这首诗以初冬时节为背景,描绘了陆游与父老们共饮村酒的情景。首句“父老招呼共一觞”,表达了诗人与父老们的亲近和共同欢庆的情感。接着,诗人提到丰收的喜悦,表示“岁犹中熟有余粮”,暗示着农民们辛勤劳作的成果。

接下来的两句“荞花漫漫浑如雪,荳荚离离未著霜”描绘了初冬的自然景色。荞花盛开,花朵密集如雪,而豆荚则离离散落,还未结霜。这种对自然景色的描绘,展示了诗人对大自然的敏感和对生命力的赞美。

接着,诗人描写了山路归来的猎人收起兔网,水滨农人架起捕鱼的鱼梁。这些细节描写展示了农村生活的一幕,表现了人与自然的和谐共生。

最后两句“醉看四海何曾窄,且复相扶醉夕阳”,表达了诗人豪情万丈的情感。他醉饮之间,眺望四海,感叹世界之广阔。同时,他与父老们相互搀扶,共同迎接醉人的夕阳,展现了友情和人生的美好。

总的来说,这首诗词通过描绘初冬时节的景色和农村生活的细节,表达了对丰收和自然的赞美,以及对友情和人生的热爱。同时,诗人的豪情壮志也在诗中得以展现。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“水滨农隙架鱼梁”全诗拼音读音对照参考

chū dōng cóng fù lǎo yǐn cūn jiǔ yǒu zuò
初冬从父老饮村酒有作

fù lǎo zhāo hū gòng yī shāng, suì yóu zhōng shú yǒu yú liáng.
父老招呼共一觞,岁犹中熟有余粮。
qiáo huā màn màn hún rú xuě, dòu jiá lí lí wèi zhe shuāng.
荞花漫漫浑如雪,荳荚离离未著霜。
shān lù liè guī shōu tù wǎng, shuǐ bīn nóng xì jià yú liáng.
山路猎归收兔网,水滨农隙架鱼梁。
zuì kàn sì hǎi hé zēng zhǎi, qiě fù xiāng fú zuì xī yáng.
醉看四海何曾窄,且复相扶醉夕阳。

“水滨农隙架鱼梁”平仄韵脚

拼音:shuǐ bīn nóng xì jià yú liáng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“水滨农隙架鱼梁”的相关诗句

“水滨农隙架鱼梁”的关联诗句

网友评论


* “水滨农隙架鱼梁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水滨农隙架鱼梁”出自陆游的 《初冬从父老饮村酒有作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。