“天上鹊归星渚冷”的意思及全诗出处和翻译赏析

天上鹊归星渚冷”出自宋代陆游的《七月二十四日作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān shàng què guī xīng zhǔ lěng,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“天上鹊归星渚冷”全诗

《七月二十四日作》
闲拂青铜一惘然,此生应老海云边。
凉颸入袂诗初就,幽鸟呼人梦不全。
天上鹊归星渚冷,月中桂长露华鲜。
射胡羽箭凋零尽,坐负心期四十年!

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《七月二十四日作》陆游 翻译、赏析和诗意

《七月二十四日作》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
闲拂青铜一惘然,
此生应老海云边。
凉颸入袂诗初就,
幽鸟呼人梦不全。
天上鹊归星渚冷,
月中桂长露华鲜。
射胡羽箭凋零尽,
坐负心期四十年!

诗意:
这首诗词描绘了作者陆游在七月二十四日的心境和感受。诗中表达了对时光流逝和岁月无情的感慨,以及对自己未能实现心愿的遗憾和失望。

赏析:
这首诗词以简洁而凄凉的语言,表达了作者对自己人生的思考和感慨。诗的开头,作者用“闲拂青铜一惘然”来形容自己的心情,表达了对时光流逝的无奈和迷茫。接着,他提到自己应该老去的地方是“海云边”,暗示了他对远方的向往和对未知的渴望。

诗的下半部分,作者以凉爽的风吹入袖子中,象征着他刚开始写诗的时候。然而,他提到“幽鸟呼人梦不全”,暗示了他内心的不安和不满足。接着,他描述了天上的鹊归和月中的桂树,以及射胡羽箭的情景,这些都是象征着美好和成功的事物。然而,最后一句“坐负心期四十年!”表达了作者对自己四十年来心愿未能实现的遗憾和失望。

整首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对时光流逝和人生梦想的思考和感慨。它揭示了人生的无常和不确定性,以及对未来的渴望和对过去的遗憾。这首诗词展示了陆游独特的感悟和对人生的深刻思考,使读者在阅读中产生共鸣和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天上鹊归星渚冷”全诗拼音读音对照参考

qī yuè èr shí sì rì zuò
七月二十四日作

xián fú qīng tóng yī wǎng rán, cǐ shēng yīng lǎo hǎi yún biān.
闲拂青铜一惘然,此生应老海云边。
liáng sī rù mèi shī chū jiù, yōu niǎo hū rén mèng bù quán.
凉颸入袂诗初就,幽鸟呼人梦不全。
tiān shàng què guī xīng zhǔ lěng, yuè zhōng guì zhǎng lù huá xiān.
天上鹊归星渚冷,月中桂长露华鲜。
shè hú yǔ jiàn diāo líng jǐn, zuò fù xīn qī sì shí nián!
射胡羽箭凋零尽,坐负心期四十年!

“天上鹊归星渚冷”平仄韵脚

拼音:tiān shàng què guī xīng zhǔ lěng
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天上鹊归星渚冷”的相关诗句

“天上鹊归星渚冷”的关联诗句

网友评论


* “天上鹊归星渚冷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天上鹊归星渚冷”出自陆游的 《七月二十四日作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。