“遣使年年有故常”的意思及全诗出处和翻译赏析

遣使年年有故常”出自宋代陆游的《次季长韵回寄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiǎn shǐ nián nián yǒu gù cháng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“遣使年年有故常”全诗

《次季长韵回寄》
野人蓬户冷如霜,问讯今惟一季长。
旧好自均亲骨肉,新知何怪薄心肠。
开书字字论畴昔,遣使年年有故常
万念知公扫除尽,见哀底事独难忘?

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《次季长韵回寄》陆游 翻译、赏析和诗意

《次季长韵回寄》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了一个野人孤独寂寞的生活,表达了作者对友人季长的思念之情。

诗词的中文译文如下:
野人蓬户冷如霜,
问讯今惟一季长。
旧好自均亲骨肉,
新知何怪薄心肠。
开书字字论畴昔,
遣使年年有故常。
万念知公扫除尽,
见哀底事独难忘?

诗意和赏析:
这首诗以季长为主题,表达了作者对友人的思念之情。诗中的野人蓬户冷如霜,形容了作者孤独寂寞的生活状态。作者问候季长,表示他是自己唯一的朋友。诗中提到旧好自均亲骨肉,指的是作者与季长的深厚友谊,但新认识的人却对作者冷淡,作者对此感到困惑。

接下来,诗中提到作者常常翻开书本,回忆过去的点滴,而季长则常常派人来探望作者,这表明他们之间的友谊依然存在。最后两句表达了作者对季长的思念之情,他问自己为什么会如此痴情地想念季长。

整首诗以简洁的语言表达了作者对友人的思念之情,揭示了人际关系中的冷暖差异,以及友谊的珍贵和难以忘怀的情感。这首诗词通过对友情的描绘,让读者感受到了作者内心的孤独和渴望,展现了宋代文人的情感世界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“遣使年年有故常”全诗拼音读音对照参考

cì jì zhǎng yùn huí jì
次季长韵回寄

yě rén péng hù lěng rú shuāng, wèn xùn jīn wéi yī jì zhǎng.
野人蓬户冷如霜,问讯今惟一季长。
jiù hǎo zì jūn qīn gǔ ròu, xīn zhī hé guài báo xīn cháng.
旧好自均亲骨肉,新知何怪薄心肠。
kāi shū zì zì lùn chóu xī, qiǎn shǐ nián nián yǒu gù cháng.
开书字字论畴昔,遣使年年有故常。
wàn niàn zhī gōng sǎo chú jǐn, jiàn āi dǐ shì dú nán wàng?
万念知公扫除尽,见哀底事独难忘?

“遣使年年有故常”平仄韵脚

拼音:qiǎn shǐ nián nián yǒu gù cháng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“遣使年年有故常”的相关诗句

“遣使年年有故常”的关联诗句

网友评论


* “遣使年年有故常”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遣使年年有故常”出自陆游的 《次季长韵回寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。