“帝里游人争出城”的意思及全诗出处和翻译赏析

帝里游人争出城”出自宋代杨万里的《再和》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dì lǐ yóu rén zhēng chū chéng,诗句平仄:仄仄平平平平平。

“帝里游人争出城”全诗

《再和》
太空无壁不可幄,颠风莫动花肌薄。
一春才有一日晴,帝里游人争出城
青天如水绿烟灭,晴与海棠成两绝。
坐中宾主诗中仙,开口挥毫俱玉雪。
清泉白石欠此翁,若为插脚鵷鹭丛。
老眼作花花作晕,多惭猿鹤频相问。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《再和》杨万里 翻译、赏析和诗意

《再和》

太空无壁不可幄,
颠风莫动花肌薄。
一春才有一日晴,
帝里游人争出城。

青天如水绿烟灭,
晴与海棠成两绝。
坐中宾主诗中仙,
开口挥毫俱玉雪。

清泉白石欠此翁,
若为插脚鵷鹭丛。
老眼作花花作晕,
多惭猿鹤频相问。

中文译文:
再次与你和诗
太空无边无壁不可幄,
风吹动不动花的薄肌。
一年之中只有一天晴,
皇城里的游人争相出城。

青天如水绿烟消散,
晴天与海棠花成了两个绝美的景色。
在座的宾主都是诗中的仙人,
开口说话、挥毫写字都如玉雪般纯洁。

清泉白石都欠缺了这位老翁的存在,
如果插入鵷鹭丛中也不过如此。
老眼生花、花朦胧,
常常羞愧于猿鹤的频繁询问。

诗意和赏析:
这首诗是宋代杨万里的作品,表达了诗人再次与友人共同创作诗歌的心情。诗中通过描绘自然景色和人物形象,展现了诗人对美的追求和对诗歌创作的热爱。

诗的开头以太空无壁的形象来形容诗人与友人的创作空间是无限的,没有任何束缚。接着,诗人以花的薄肌来比喻自然界的脆弱,强调了自然之美的短暂和珍贵。

诗中提到一年之中只有一天晴,皇城里的游人争相出城,表达了人们对美好天气的渴望和对自然景色的追逐。青天如水、绿烟消散,晴天与海棠花成了两个绝美的景色,展现了诗人对自然美的赞美和对瞬间美的珍视。

接下来,诗人以宾主诗中仙的形象来描绘与友人共同创作诗歌的情景,表达了对友人才华的赞美和对诗歌创作的向往。开口说话、挥毫写字都如玉雪般纯洁,强调了诗人对纯洁和高尚艺术的追求。

最后两句以清泉白石和鵷鹭丛的形象来比喻诗歌创作的缺憾和困境,表达了诗人对自己创作能力的怀疑和对他人的期待。老眼生花、花朦胧,多惭猿鹤频相问,表达了诗人对自己创作能力的不足和对他人的期待和询问。

整首诗以自然景色和人物形象为表达手法,通过对美的描绘和对创作的思考,展现了诗人对美的追求和对诗歌创作的热爱,同时也表达了对自己创作能力的怀疑和对他人的期待。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“帝里游人争出城”全诗拼音读音对照参考

zài hé
再和

tài kōng wú bì bù kě wò, diān fēng mò dòng huā jī báo.
太空无壁不可幄,颠风莫动花肌薄。
yī chūn cái yǒu yī rì qíng, dì lǐ yóu rén zhēng chū chéng.
一春才有一日晴,帝里游人争出城。
qīng tiān rú shuǐ lǜ yān miè, qíng yǔ hǎi táng chéng liǎng jué.
青天如水绿烟灭,晴与海棠成两绝。
zuò zhōng bīn zhǔ shī zhōng xiān, kāi kǒu huī háo jù yù xuě.
坐中宾主诗中仙,开口挥毫俱玉雪。
qīng quán bái shí qiàn cǐ wēng, ruò wéi chā jiǎo yuān lù cóng.
清泉白石欠此翁,若为插脚鵷鹭丛。
lǎo yǎn zuò huā huā zuò yūn, duō cán yuán hè pín xiāng wèn.
老眼作花花作晕,多惭猿鹤频相问。

“帝里游人争出城”平仄韵脚

拼音:dì lǐ yóu rén zhēng chū chéng
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“帝里游人争出城”的相关诗句

“帝里游人争出城”的关联诗句

网友评论


* “帝里游人争出城”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“帝里游人争出城”出自杨万里的 《再和》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。