“独对秋筠倒晚壶”的意思及全诗出处和翻译赏析

独对秋筠倒晚壶”出自宋代杨万里的《初秋戏作山居杂兴俳体十二解》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dú duì qiū yún dào wǎn hú,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“独对秋筠倒晚壶”全诗

《初秋戏作山居杂兴俳体十二解》
独对秋筠倒晚壶,喜无吏舍四歌呼。
柳梢一壳兹缁滓,屋角双班谷古孤。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《初秋戏作山居杂兴俳体十二解》杨万里 翻译、赏析和诗意

《初秋戏作山居杂兴俳体十二解》是宋代诗人杨万里的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
独自对着秋筠倒晚壶,
高兴地没有官吏的干扰,我唱起四首歌。
柳树梢上有一个黑色的蜗牛壳,
屋角有一对古老的孤雁。

诗意:
这首诗描绘了杨万里初秋时在山居中的闲适自在。他独自一人坐在山居中,对着晚霞中的秋筠花倒置的茶壶,心情愉悦地唱起了四首歌。他欣赏着柳树梢上的黑色蜗牛壳,以及屋角上孤雁的双影。整首诗透露出一种宁静、舒适和自由的氛围。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了杨万里在山居中的生活情景,展现了他对自然的敏感和对生活的享受。诗中的秋筠花、蜗牛壳和孤雁等形象,通过细腻的描写,传达出作者对自然界微小事物的关注和赞美。诗人通过表达自己的心境,展示了对自然的热爱和对宁静生活的向往。整首诗以简约的语言和淡雅的意境,给人以宁静、舒适的感受,让读者感受到了山居生活的美好和诗人内心的宁静。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“独对秋筠倒晚壶”全诗拼音读音对照参考

chū qiū xì zuò shān jū zá xìng pái tǐ shí èr jiě
初秋戏作山居杂兴俳体十二解

dú duì qiū yún dào wǎn hú, xǐ wú lì shě sì gē hū.
独对秋筠倒晚壶,喜无吏舍四歌呼。
liǔ shāo yī ké zī zī zǐ, wū jiǎo shuāng bān gǔ gǔ gū.
柳梢一壳兹缁滓,屋角双班谷古孤。

“独对秋筠倒晚壶”平仄韵脚

拼音:dú duì qiū yún dào wǎn hú
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“独对秋筠倒晚壶”的相关诗句

“独对秋筠倒晚壶”的关联诗句

网友评论


* “独对秋筠倒晚壶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“独对秋筠倒晚壶”出自杨万里的 《初秋戏作山居杂兴俳体十二解》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。