“何须割破损天真”的意思及全诗出处和翻译赏析

何须割破损天真”出自宋代杨万里的《寒食雨中同舍人约游天竺,得十六绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé xū gē pò sǔn tiān zhēn,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“何须割破损天真”全诗

《寒食雨中同舍人约游天竺,得十六绝句》
万顷湖光一片春,何须割破损天真?却将葑草分疆界,葑外垂杨属别人!

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

【注释】:诗中借西湖被长堤分割开来,比喻宋朝河山破碎,抨击朝廷把半壁江山送给金朝。临安是南宋京寺人愤
怒地说:索性把京城再割让出去一半算了!
【解释】①同舍人--一同做官的人。天竺--杭州西郊的山名,分上天竺、中天竺、下天竺。陆务观--
陆游字务观,是作者的好朋友。②何须--何必。天真--指自然,本来的样子。这两句说:那万顷西湖
一片春色,何必分割开来。破坏了它原有的样子呢!③葑草--菰草或芦苇在水边串生一片,草根和泥土盘
结在一起,日子久了,淤积成地,分疆界--北宋诗人苏轼在杭州做官时,疏浚西湖,把这种葑草堆积成一
条长堤(后人叫苏堤)横垮湖面。分疆界指这件事。④这句说:堤外的垂杨给了他人。这句的真正意思
是抨击朝廷把江山一块一块奉送给金人,快要到了把西湖都割送出去的程度了。

“何须割破损天真”全诗拼音读音对照参考

hán shí yǔ zhōng tóng shè rén yuē yóu tiān zhú, dé shí liù jué jù
寒食雨中同舍人约游天竺,得十六绝句

wàn qǐng hú guāng yī piàn chūn, hé xū gē pò sǔn tiān zhēn? què jiāng fēng cǎo fēn jiāng jiè, fēng wài chuí yáng shǔ bié rén!
万顷湖光一片春,何须割破损天真?却将葑草分疆界,葑外垂杨属别人!

“何须割破损天真”平仄韵脚

拼音:hé xū gē pò sǔn tiān zhēn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何须割破损天真”的相关诗句

“何须割破损天真”的关联诗句

网友评论


* “何须割破损天真”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何须割破损天真”出自杨万里的 《寒食雨中同舍人约游天竺,得十六绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。