“小诗苦雨当云牋”的意思及全诗出处和翻译赏析

小诗苦雨当云牋”出自宋代杨万里的《四月一日三衢阻雨二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo shī kǔ yǔ dāng yún jiān,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

“小诗苦雨当云牋”全诗

《四月一日三衢阻雨二首》
小诗苦雨当云牋,寄似南风一问天。
漏得银河乾见底,却将什麽作丰年。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《四月一日三衢阻雨二首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《四月一日三衢阻雨二首》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗词描绘了四月一日的雨天景象,表达了诗人对于雨水的苦闷和对于丰收的期盼。

诗词的中文译文如下:
四月一日,三条街道被雨水阻断。
像是一封云朵写成的信件,寄托着我对南风的询问。
雨水漏过来,可以看到银河的底部,
但是这样的雨水又能为我们带来什么样的丰收呢?

诗词的诗意主要表达了诗人对于雨水的烦闷和对于丰收的期待。诗中的“苦雨当云牋”形象地描绘了雨水像是一封写在云朵上的信件,暗示了雨水的频繁和持续。诗人寄托了自己对南风的询问,希望南风能够带来好天气,解除雨水的困扰。而“漏得银河乾见底”则表达了雨水的多少,暗示了雨水的连绵不断。最后一句“却将什麽作丰年”则表达了诗人对于雨水能否带来丰收的疑问和期待。

这首诗词通过对雨水的描绘,表达了诗人对于雨水的烦闷和对于丰收的期待。诗人通过形象的描写和疑问的表达,使得诗词更具有生动感和情感共鸣。整首诗词简洁明了,意境清新,给人以思考和联想的空间,展现了杨万里独特的诗歌才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“小诗苦雨当云牋”全诗拼音读音对照参考

sì yuè yī rì sān qú zǔ yǔ èr shǒu
四月一日三衢阻雨二首

xiǎo shī kǔ yǔ dāng yún jiān, jì shì nán fēng yī wèn tiān.
小诗苦雨当云牋,寄似南风一问天。
lòu dé yín hé gān jiàn dǐ, què jiāng shén mó zuò fēng nián.
漏得银河乾见底,却将什麽作丰年。

“小诗苦雨当云牋”平仄韵脚

拼音:xiǎo shī kǔ yǔ dāng yún jiān
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“小诗苦雨当云牋”的相关诗句

“小诗苦雨当云牋”的关联诗句

网友评论


* “小诗苦雨当云牋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小诗苦雨当云牋”出自杨万里的 《四月一日三衢阻雨二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。