“老子良图策俊功”的意思及全诗出处和翻译赏析

老子良图策俊功”出自宋代杨万里的《冬至霜晴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǎo zi liáng tú cè jùn gōng,诗句平仄:仄平平仄仄平。

“老子良图策俊功”全诗

《冬至霜晴》
油帘雪白日华红,老子良图策俊功
自晒绵裘并衲裤,谁知衣桁是薰笼。
绝怜寒菊枯根底,留得残霜过日中。
旧说冬乾年定湿,试将今岁试南翁。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《冬至霜晴》杨万里 翻译、赏析和诗意

《冬至霜晴》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了冬至时节的景象,表达了作者对自然的观察和对人生的思考。

诗词的中文译文如下:
油帘雪白日华红,
老子良图策俊功。
自晒绵裘并衲裤,
谁知衣桁是薰笼。
绝怜寒菊枯根底,
留得残霜过日中。
旧说冬乾年定湿,
试将今岁试南翁。

诗意和赏析:
这首诗以冬至的景象为背景,通过描绘自然景物和抒发个人感慨,表达了作者对人生和时光流转的思考。

首句“油帘雪白日华红”,描绘了冬至时节阳光照耀下的景象,油帘上的雪白色与红日的光华形成鲜明的对比,给人以明亮而寒冷的感觉。

接下来的两句“老子良图策俊功,自晒绵裘并衲裤”,表达了作者自己勤劳努力的精神,他亲自晒干绵裘和衲裤,以保暖过冬。这里的“老子”指的是作者自己,用自称的方式表达了自己的努力和智慧。

然而,接下来的一句“谁知衣桁是薰笼”,表达了作者对自己努力的一种无奈和无助感。衣桁是用来晾晒衣物的架子,但在冬至时节,阳光不足,衣物无法完全晾干,就像是被熏蒸在笼子里一样。这里通过对衣桁的描写,抒发了作者对于努力的一种无奈和困惑。

接下来的两句“绝怜寒菊枯根底,留得残霜过日中”,通过描写寒菊的凋零和残霜的存在,表达了冬至时节的寒冷和岁月的流转。寒菊是冬季的花卉,它的枯萎象征着冬天的严寒,而残霜则象征着时间的流逝。这里通过自然景物的描写,表达了作者对于时光流转的感慨和对生命的思考。

最后两句“旧说冬乾年定湿,试将今岁试南翁”,表达了作者对于冬至时节的期待和对未来的探索。作者引用了“冬乾年定湿”的说法,试图通过今年的冬至来验证这一说法。同时,提到了“南翁”,可能指的是南宋时期的文人,暗示了作者对于文学创作和学术研究的向往和追求。

总的来说,这首诗通过对冬至时节景象的描绘和对自然景物的观察,表达了作者对于人生和时光流转的思考和感慨,同时也抒发了对未来的期待和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老子良图策俊功”全诗拼音读音对照参考

dōng zhì shuāng qíng
冬至霜晴

yóu lián xuě bái rì huá hóng, lǎo zi liáng tú cè jùn gōng.
油帘雪白日华红,老子良图策俊功。
zì shài mián qiú bìng nà kù, shéi zhī yī héng shì xūn lóng.
自晒绵裘并衲裤,谁知衣桁是薰笼。
jué lián hán jú kū gēn dǐ, liú dé cán shuāng guò rì zhōng.
绝怜寒菊枯根底,留得残霜过日中。
jiù shuō dōng gān nián dìng shī, shì jiāng jīn suì shì nán wēng.
旧说冬乾年定湿,试将今岁试南翁。

“老子良图策俊功”平仄韵脚

拼音:lǎo zi liáng tú cè jùn gōng
平仄:仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老子良图策俊功”的相关诗句

“老子良图策俊功”的关联诗句

网友评论


* “老子良图策俊功”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老子良图策俊功”出自杨万里的 《冬至霜晴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。