“酝造通宵雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

酝造通宵雨”出自宋代杨万里的《夜雨晓发横冈》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yùn zào tōng xiāo yǔ,诗句平仄:仄仄平平仄。

“酝造通宵雨”全诗

《夜雨晓发横冈》
酝造通宵雨,殷懃数日风。
加三浓稚绿,第一淡荐红。
润物初非惠,司春岂有功。
老农私独喜,不羡去年丰。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《夜雨晓发横冈》杨万里 翻译、赏析和诗意

《夜雨晓发横冈》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了夜晚的雨过后,作者清晨出发去横冈的情景。下面是这首诗的中文译文:

酝造通宵雨,殷懃数日风。
加三浓稚绿,第一淡荐红。
润物初非惠,司春岂有功。
老农私独喜,不羡去年丰。

诗意和赏析:
这首诗以自然景观为背景,通过描绘雨后清晨的景色,表达了作者对农田的关注和对农民劳动的赞美。

诗的开头两句“酝造通宵雨,殷懃数日风”描绘了雨水和风的连续不断,给人一种酝酿和积蓄的感觉。接下来的两句“加三浓稚绿,第一淡荐红”描述了大自然中的春意盎然,新绿的植物和淡淡的红色花朵,给人一种生机勃勃的感觉。

接着的两句“润物初非惠,司春岂有功”表达了作者对雨水滋润万物的初衷,并质问春天是否有功劳。这里作者通过对自然现象的思考,暗示了人们应该珍惜自然资源,不仅仅是享受自然的恩赐,更要为自然的恩惠负责。

最后两句“老农私独喜,不羡去年丰”表达了作者对农民的赞美和对农田的关注。作者认为老农对于今年的丰收感到高兴,而不是羡慕去年的丰收。这里作者通过赞美老农的态度,表达了对农民辛勤劳动的敬意和对农田的关怀。

总的来说,这首诗通过描绘自然景观和表达对农民的赞美,传递了珍惜自然资源、尊重劳动的思想。同时,诗中运用了对比和反问等修辞手法,使诗意更加深远。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“酝造通宵雨”全诗拼音读音对照参考

yè yǔ xiǎo fā héng gāng
夜雨晓发横冈

yùn zào tōng xiāo yǔ, yīn qín shù rì fēng.
酝造通宵雨,殷懃数日风。
jiā sān nóng zhì lǜ, dì yī dàn jiàn hóng.
加三浓稚绿,第一淡荐红。
rùn wù chū fēi huì, sī chūn qǐ yǒu gōng.
润物初非惠,司春岂有功。
lǎo nóng sī dú xǐ, bù xiàn qù nián fēng.
老农私独喜,不羡去年丰。

“酝造通宵雨”平仄韵脚

拼音:yùn zào tōng xiāo yǔ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“酝造通宵雨”的相关诗句

“酝造通宵雨”的关联诗句

网友评论


* “酝造通宵雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酝造通宵雨”出自杨万里的 《夜雨晓发横冈》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。