“萱堂鱼跃雪”的意思及全诗出处和翻译赏析

萱堂鱼跃雪”出自宋代杨万里的《陈商卿挽辞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xuān táng yú yuè xuě,诗句平仄:平平平仄仄。

“萱堂鱼跃雪”全诗

《陈商卿挽辞》
远绪傅妫水,高风似太丘。
萱堂鱼跃雪,兰砌鹗横秋。
杖屦疏金谷,莺花冷玉舟。
行看紫鸾纸,告第贲松楸。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《陈商卿挽辞》杨万里 翻译、赏析和诗意

《陈商卿挽辞》是一首宋代诗词,作者是杨万里。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

远绪傅妫水,高风似太丘。
远离家乡,思绪如水般流淌。高风吹拂,仿佛置身于太丘之上。

萱堂鱼跃雪,兰砌鹗横秋。
萱堂中的鱼儿跃出水面,如同雪花飞舞。兰花盛开,鹗鸟横飞,映衬着秋天的景色。

杖屦疏金谷,莺花冷玉舟。
手扶拐杖,脚踏疏疏落落的金谷。莺鸟在花丛中歌唱,但花儿却冷漠如玉舟。

行看紫鸾纸,告第贲松楸。
行走间,看到紫色的鸾凤纸,上面写着告别第贲松楸的词句。

这首诗词以自然景物为背景,表达了离别之情。作者通过描绘远离家乡的思念、自然景色的变幻以及告别的场景,表达了对离别的痛苦和无奈之情。诗中运用了丰富的意象和比喻,使诗词更加生动有趣。整首诗词以简洁明快的语言展现了作者的情感,给人以深深的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“萱堂鱼跃雪”全诗拼音读音对照参考

chén shāng qīng wǎn cí
陈商卿挽辞

yuǎn xù fù guī shuǐ, gāo fēng shì tài qiū.
远绪傅妫水,高风似太丘。
xuān táng yú yuè xuě, lán qì è héng qiū.
萱堂鱼跃雪,兰砌鹗横秋。
zhàng jù shū jīn gǔ, yīng huā lěng yù zhōu.
杖屦疏金谷,莺花冷玉舟。
xíng kàn zǐ luán zhǐ, gào dì bēn sōng qiū.
行看紫鸾纸,告第贲松楸。

“萱堂鱼跃雪”平仄韵脚

拼音:xuān táng yú yuè xuě
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“萱堂鱼跃雪”的相关诗句

“萱堂鱼跃雪”的关联诗句

网友评论


* “萱堂鱼跃雪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“萱堂鱼跃雪”出自杨万里的 《陈商卿挽辞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。