“鲁公尚有粥为食”的意思及全诗出处和翻译赏析

鲁公尚有粥为食”出自宋代杨万里的《次乞米韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǔ gōng shàng yǒu zhōu wèi shí,诗句平仄:仄平仄仄平仄平。

“鲁公尚有粥为食”全诗

《次乞米韵》
鲁公尚有粥为食,卢老今无僧作邻。
文字借令真可煮,吾曹从古不应贫。
诗肠幸自无烟火,句眼何愁著点尘。
俗子岂知贫亦好,未须容昜向渠陈。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《次乞米韵》杨万里 翻译、赏析和诗意

《次乞米韵》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗词描绘了作者与友人在贫困中的生活态度和情感。

诗词的中文译文如下:
鲁公尚有粥为食,
卢老今无僧作邻。
文字借令真可煮,
吾曹从古不应贫。
诗肠幸自无烟火,
句眼何愁著点尘。
俗子岂知贫亦好,
未须容昜向渠陈。

诗意:
这首诗词以对比的方式表达了作者与友人在贫困中的不同态度。诗中提到鲁公(指古代贤人鲁迅)仍然有粥可吃,而卢老(指友人卢梭)却没有僧人作为邻居。作者通过文字的烹饪比喻,表达了自己与友人的才华和智慧,使得他们从古至今都不应该贫穷。作者认为自己的诗才幸运地没有被尘埃烟火所污染,而友人却担心自己的诗句会被尘埃所染污。最后,作者指出俗人不会理解贫穷也可以是一种美好的状态,因此不需要向他们展示自己的才华。

赏析:
这首诗词通过对比和隐喻的手法,表达了作者对贫穷的态度和对诗歌创作的自信。作者认为自己和友人都是有才华的人,尽管生活贫困,但他们的才华和智慧仍然是独立于物质条件之外的。诗中的烹饪比喻展示了作者对文字的驾驭能力,而对友人的赞美则体现了作者对友情的珍视。最后,作者通过指出俗人的无知,表达了对贫穷状态的接受和对自己才华的自信。整首诗词以简洁明了的语言,表达了作者对贫穷的独特见解,展示了他对诗歌创作的热爱和自信。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鲁公尚有粥为食”全诗拼音读音对照参考

cì qǐ mǐ yùn
次乞米韵

lǔ gōng shàng yǒu zhōu wèi shí, lú lǎo jīn wú sēng zuò lín.
鲁公尚有粥为食,卢老今无僧作邻。
wén zì jiè lìng zhēn kě zhǔ, wú cáo cóng gǔ bù yīng pín.
文字借令真可煮,吾曹从古不应贫。
shī cháng xìng zì wú yān huǒ, jù yǎn hé chóu zhe diǎn chén.
诗肠幸自无烟火,句眼何愁著点尘。
sú zǐ qǐ zhī pín yì hǎo, wèi xū róng yáng xiàng qú chén.
俗子岂知贫亦好,未须容昜向渠陈。

“鲁公尚有粥为食”平仄韵脚

拼音:lǔ gōng shàng yǒu zhōu wèi shí
平仄:仄平仄仄平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鲁公尚有粥为食”的相关诗句

“鲁公尚有粥为食”的关联诗句

网友评论


* “鲁公尚有粥为食”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鲁公尚有粥为食”出自杨万里的 《次乞米韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。