“世言富贵昜得家世难有贤”的意思及全诗出处和翻译赏析

世言富贵昜得家世难有贤”出自宋代杨万里的《送清江王守赴召》, 诗句共11个字,诗句拼音为:shì yán fù guì yáng dé jiā shì nán yǒu xián,诗句平仄:仄平仄仄平平平仄平仄平。

“世言富贵昜得家世难有贤”全诗

《送清江王守赴召》
世言富贵昜得家世难有贤,父兄子弟未渠贤。
君不见祖孙父子兄与弟,根兰树玉枝亦桂。
魏晋以来谁子家,只数江淮一王氏。
世言淮水若绝渠不昌,不知淮水有绝渠更长。
请看南朝到吾宋,中间人物无阙空。
有曾有且继茂弘,即今紫枢继子明。
昔缯一人今三人,後者玉振前金声。
阿枢更有金玉阿,兄子两有刚方兼岂弟。
清江五马求自东,三年一日一春风。
又闻一节唤归去,父老拦街遮不住。
唤他父老且细听,朝家也要好公卿。
父老莫与朝家争,打鼓发般催速行。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《送清江王守赴召》杨万里 翻译、赏析和诗意

世人说富贵昜得到家世难有贤,父兄子弟没有渠道贤。
君不见祖孙父子兄与弟,根树玉枝也桂兰。
魏晋以来谁是你家,只几江淮一王氏。
世人对淮河水如果拒绝他不昌,不知道有没有他更长淮水。
请看南朝宋到我,中间人物无缺空。
有曾有将继茂弘,就是现在紫枢接张明。
过去我们一人现在三人,后的玉振前金声。
阿枢纽又有金玉阿,哥哥的儿子两个刚方兼难道弟。
清江五马求自东,三年一天一个春风。
又听到一节叫回去,父亲老拦街遮不住。
唤他父亲年老又仔细听,国家也要喜欢你们。
父老没有与国家争夺,打鼓发般催促快走。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

“世言富贵昜得家世难有贤”全诗拼音读音对照参考

sòng qīng jiāng wáng shǒu fù zhào
送清江王守赴召

shì yán fù guì yáng dé jiā shì nán yǒu xián, fù xiōng zǐ dì wèi qú xián.
世言富贵昜得家世难有贤,父兄子弟未渠贤。
jūn bú jiàn zǔ sūn fù zǐ xiōng yǔ dì, gēn lán shù yù zhī yì guì.
君不见祖孙父子兄与弟,根兰树玉枝亦桂。
wèi jìn yǐ lái shuí zi jiā, zhǐ shù jiāng huái yī wáng shì.
魏晋以来谁子家,只数江淮一王氏。
shì yán huái shuǐ ruò jué qú bù chāng, bù zhī huái shuǐ yǒu jué qú gèng zhǎng.
世言淮水若绝渠不昌,不知淮水有绝渠更长。
qǐng kàn nán cháo dào wú sòng, zhōng jiān rén wù wú quē kōng.
请看南朝到吾宋,中间人物无阙空。
yǒu céng yǒu qiě jì mào hóng, jí jīn zǐ shū jì zǐ míng.
有曾有且继茂弘,即今紫枢继子明。
xī zēng yī rén jīn sān rén, hòu zhě yù zhèn qián jīn shēng.
昔缯一人今三人,後者玉振前金声。
ā shū gèng yǒu jīn yù ā, xiōng zi liǎng yǒu gāng fāng jiān qǐ dì.
阿枢更有金玉阿,兄子两有刚方兼岂弟。
qīng jiāng wǔ mǎ qiú zì dōng, sān nián yī rì yī chūn fēng.
清江五马求自东,三年一日一春风。
yòu wén yī jié huàn guī qù, fù lǎo lán jiē zhē bú zhù.
又闻一节唤归去,父老拦街遮不住。
huàn tā fù lǎo qiě xì tīng, cháo jiā yě yāo hǎo gōng qīng.
唤他父老且细听,朝家也要好公卿。
fù lǎo mò yǔ cháo jiā zhēng, dǎ gǔ fā bān cuī sù xíng.
父老莫与朝家争,打鼓发般催速行。

“世言富贵昜得家世难有贤”平仄韵脚

拼音:shì yán fù guì yáng dé jiā shì nán yǒu xián
平仄:仄平仄仄平平平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“世言富贵昜得家世难有贤”的相关诗句

“世言富贵昜得家世难有贤”的关联诗句

网友评论


* “世言富贵昜得家世难有贤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“世言富贵昜得家世难有贤”出自杨万里的 《送清江王守赴召》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。