“六十慈亲路一千”的意思及全诗出处和翻译赏析

六十慈亲路一千”出自宋代杨万里的《送庆基叔德上犹二绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liù shí cí qīn lù yī qiān,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“六十慈亲路一千”全诗

《送庆基叔德上犹二绝》
六十慈亲路一千,郎君归省又何年。
赠行句子真聊尔,且折垂杨当赠鞭。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《送庆基叔德上犹二绝》杨万里 翻译、赏析和诗意

《送庆基叔德上犹二绝》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
六十慈亲路一千,
郎君归省又何年。
赠行句子真聊尔,
且折垂杨当赠鞭。

诗意:
这首诗词是杨万里送别庆基叔德上犹的作品。诗中表达了诗人对庆基叔德的思念和祝福之情。诗人描述了庆基叔德六十岁高龄,千里迢迢回家探亲的旅途,同时也表达了自己对庆基叔德归省的期盼和思念之情。最后,诗人赠送了一句真挚的祝福,并以折垂杨当作赠送鞭的象征,表达了对庆基叔德的祝福和送别之意。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人对庆基叔德的深情厚意。诗中的“六十慈亲路一千”一句,通过简短的文字,生动地描绘了庆基叔德年迈的身影和漫长的旅途,展现了诗人对长辈的尊敬和关怀之情。而“郎君归省又何年”一句,则表达了诗人对庆基叔德早日归来的期盼和思念之情。

诗的结尾,诗人用“赠行句子真聊尔,且折垂杨当赠鞭”表达了自己对庆基叔德的祝福和送别之意。其中,“赠行句子真聊尔”一句,表达了诗人真挚的祝福之情,希望庆基叔德一路顺风、平安归来。而“折垂杨当赠鞭”一句,则以折垂杨作为送别的象征,寓意着诗人对庆基叔德的祝福和送别。

整首诗词以简练的语言、明快的节奏,表达了诗人对庆基叔德的深情厚意和祝福之情,展现了家庭情感和友情的温暖。同时,通过对庆基叔德的送别,也抒发了诗人对离别和时光流转的感慨,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“六十慈亲路一千”全诗拼音读音对照参考

sòng qìng jī shū dé shàng yóu èr jué
送庆基叔德上犹二绝

liù shí cí qīn lù yī qiān, láng jūn guī xǐng yòu hé nián.
六十慈亲路一千,郎君归省又何年。
zèng xíng jù zǐ zhēn liáo ěr, qiě zhé chuí yáng dāng zèng biān.
赠行句子真聊尔,且折垂杨当赠鞭。

“六十慈亲路一千”平仄韵脚

拼音:liù shí cí qīn lù yī qiān
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“六十慈亲路一千”的相关诗句

“六十慈亲路一千”的关联诗句

网友评论


* “六十慈亲路一千”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“六十慈亲路一千”出自杨万里的 《送庆基叔德上犹二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。