“吃苗吃花并吃实”的意思及全诗出处和翻译赏析

吃苗吃花并吃实”出自宋代杨万里的《题张以道上舍寒绿轩》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chī miáo chī huā bìng chī shí,诗句平仄:平平平平仄平平。

“吃苗吃花并吃实”全诗

《题张以道上舍寒绿轩》
菊芽伏士糁青粟,杞笋傍根埋紫玉。
雷声一夜雨一朝,森然迸出如蕨苗。
先生饥肠诗作梗,小摘珍芳汲冰井。
风炉蟹眼候松声,罛篱亲捞微带生。
烂炊凋胡淅青精,芼以天随寒绿萌。
饥时作齑仍作羹,饱後龙凤同庖烹。
太官蒸羔压花片,宰夫胹蹯削琼软。
豹胎熬出祸胎来,贵人有眼何曾见。
天随尚有愁作魔,愁杞作棘菊作莎。
君不见黄金钱照红玉豆,秋高更觉风味多。
先生酿金链红玉,自莎自棘如予何。
金空玉尽苗复出,吃苗吃花并吃实
天随白眼屠沽儿,不道有人头上立。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《题张以道上舍寒绿轩》杨万里 翻译、赏析和诗意

菊花芽埋伏的士兵糁青米,枸杞根埋紫玉笋旁边。
雷声一夜雨一天,密集地迸出像蕨苗。
先生饥肠诗作梗,小摘取珍芳汲冰井。
风炉蟹眼候松声,罛篱笆亲捞微带生。
烂饭凋胡淅青精,以天随冷绿萌芼。
饥饿时作化并作羹,吃饱后龙凤同厨师烹饪。
太官蒸羔羊压花瓣,宰夫清炖蹯削琼软。
豹胎熬出祸胎来,你有眼何曾见。
天随还有愁写魔,愁杞作棘菊花作莎。
君不见黄金钱照红玉豆,秋天高更觉得风味多。
先生用金链红玉,从莎从荆棘我怎么样。
金空玉全苗再出来,吃苗吃花一起吃果实。
天随白眼屠沽儿,不道有人头上立。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

“吃苗吃花并吃实”全诗拼音读音对照参考

tí zhāng yǐ dào shàng shě hán lǜ xuān
题张以道上舍寒绿轩

jú yá fú shì sǎn qīng sù, qǐ sǔn bàng gēn mái zǐ yù.
菊芽伏士糁青粟,杞笋傍根埋紫玉。
léi shēng yī yè yǔ yī zhāo, sēn rán bèng chū rú jué miáo.
雷声一夜雨一朝,森然迸出如蕨苗。
xiān shēng jī cháng shī zuò gěng, xiǎo zhāi zhēn fāng jí bīng jǐng.
先生饥肠诗作梗,小摘珍芳汲冰井。
fēng lú xiè yǎn hòu sōng shēng, gū lí qīn lāo wēi dài shēng.
风炉蟹眼候松声,罛篱亲捞微带生。
làn chuī diāo hú xī qīng jīng, mào yǐ tiān suí hán lǜ méng.
烂炊凋胡淅青精,芼以天随寒绿萌。
jī shí zuò jī réng zuò gēng, bǎo hòu lóng fèng tóng páo pēng.
饥时作齑仍作羹,饱後龙凤同庖烹。
tài guān zhēng gāo yā huā piàn, zǎi fū ér fán xuē qióng ruǎn.
太官蒸羔压花片,宰夫胹蹯削琼软。
bào tāi áo chū huò tāi lái, guì rén yǒu yǎn hé zēng jiàn.
豹胎熬出祸胎来,贵人有眼何曾见。
tiān suí shàng yǒu chóu zuò mó, chóu qǐ zuò jí jú zuò shā.
天随尚有愁作魔,愁杞作棘菊作莎。
jūn bú jiàn huáng jīn qián zhào hóng yù dòu, qiū gāo gēng jué fēng wèi duō.
君不见黄金钱照红玉豆,秋高更觉风味多。
xiān shēng niàng jīn liàn hóng yù, zì shā zì jí rú yǔ hé.
先生酿金链红玉,自莎自棘如予何。
jīn kōng yù jǐn miáo fù chū, chī miáo chī huā bìng chī shí.
金空玉尽苗复出,吃苗吃花并吃实。
tiān suí bái yǎn tú gū ér, bù dào yǒu rén tóu shàng lì.
天随白眼屠沽儿,不道有人头上立。

“吃苗吃花并吃实”平仄韵脚

拼音:chī miáo chī huā bìng chī shí
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吃苗吃花并吃实”的相关诗句

“吃苗吃花并吃实”的关联诗句

网友评论


* “吃苗吃花并吃实”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吃苗吃花并吃实”出自杨万里的 《题张以道上舍寒绿轩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。