“此事两难处”的意思及全诗出处和翻译赏析

此事两难处”出自宋代杨万里的《晚饮》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cǐ shì liǎng nán chǔ,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“此事两难处”全诗

《晚饮》
大醉或伤生,不醉又伤情。
此事两难处,後先有重轻。
醉後失天地,余生底浮萍。
愁城不须攻,醉乡无此城。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《晚饮》杨万里 翻译、赏析和诗意

《晚饮》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗词描绘了饮酒后的心境和情感体验。

中文译文:
大醉或伤生,不醉又伤情。
此事两难处,后先有重轻。
醉后失天地,余生底浮萍。
愁城不须攻,醉乡无此城。

诗意和赏析:
这首诗词以饮酒为主题,表达了作者对饮酒的矛盾情感和心境。诗中提到"大醉或伤生,不醉又伤情",表明饮酒过度会伤害身体,但不醉又会伤害情感。这种两难的处境使得作者感到困惑。

"醉后失天地,余生底浮萍"这两句表达了饮酒后的迷失感和对生活的无奈。醉酒之后,作者感到自己仿佛失去了对天地的感知,生活变得像漂浮的浮萍一样无所依托。

最后两句"愁城不须攻,醉乡无此城"则表达了作者对愁苦的城市生活的厌倦和对醉乡的向往。作者认为愁城不值得去攻克,而醉乡却没有这样的困扰。

整首诗词通过对饮酒的描绘,表达了作者对现实生活的矛盾和无奈,同时也展现了对自由和放松的向往。这首诗词以简洁的语言表达了复杂的情感,给人以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“此事两难处”全诗拼音读音对照参考

wǎn yǐn
晚饮

dà zuì huò shāng shēng, bù zuì yòu shāng qíng.
大醉或伤生,不醉又伤情。
cǐ shì liǎng nán chǔ, hòu xiān yǒu zhòng qīng.
此事两难处,後先有重轻。
zuì hòu shī tiān dì, yú shēng dǐ fú píng.
醉後失天地,余生底浮萍。
chóu chéng bù xū gōng, zuì xiāng wú cǐ chéng.
愁城不须攻,醉乡无此城。

“此事两难处”平仄韵脚

拼音:cǐ shì liǎng nán chǔ
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“此事两难处”的相关诗句

“此事两难处”的关联诗句

网友评论


* “此事两难处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“此事两难处”出自杨万里的 《晚饮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。