“却倒篮舆下峻峦”的意思及全诗出处和翻译赏析

却倒篮舆下峻峦”出自宋代杨万里的《过主岭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:què dǎo lán yú xià jùn luán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“却倒篮舆下峻峦”全诗

《过主岭》
昨日山行尚有村,今朝岭塞更无门。
仰攀苔磴上绝顶,却倒篮舆下峻峦
身觉去天才寸许,岸临无地不堪看。
前头尚有芙蓉在,此岭难登未是难。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《过主岭》杨万里 翻译、赏析和诗意

《过主岭》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了作者穿越主岭的经历和感受。

诗词的中文译文如下:
昨日山行尚有村,
今朝岭塞更无门。
仰攀苔磴上绝顶,
却倒篮舆下峻峦。
身觉去天才寸许,
岸临无地不堪看。
前头尚有芙蓉在,
此岭难登未是难。

诗意:
这首诗以作者过主岭的经历为背景,表达了他在山行中的感受和思考。诗中的主岭是一座险峻的山岭,作者在昨天的山行中还能看到村庄,但今天却发现岭塞已经没有通行的门路了。他仰望着山上的苔磴,感叹自己攀登到了绝顶,但却只能倒退下来,像篮舆一样下降峻峦。作者感觉自己离天空只有寸许的距离,而岸边的景色无论往哪里看都不堪入目。然而,作者仍然能看到前方有芙蓉花开,尽管这座山岭难以攀登,但并不是完全不可逾越的。

赏析:
这首诗通过描绘作者过主岭的经历,表达了人生中面临困难和挑战时的心境。主岭象征着人生中的难关和困境,作者通过描述攀登和倒退的过程,表达了他在面对困难时的努力和无奈。诗中的苔磴和峻峦形象生动,给人一种险峻和艰难的感觉。作者的感叹和触景生情的描写,使读者能够感受到他内心的矛盾和无奈。然而,诗的最后两句表达了一种乐观的态度,尽管困难重重,但作者仍然能看到希望和美好的事物。这种乐观的态度给人以鼓舞和启示,告诉我们在面对困难时,要坚持努力,相信自己能够克服困难,迎接更美好的未来。整首诗以简洁明快的语言,表达了作者对人生的思考和对困境的态度,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“却倒篮舆下峻峦”全诗拼音读音对照参考

guò zhǔ lǐng
过主岭

zuó rì shān xíng shàng yǒu cūn, jīn zhāo lǐng sāi gèng wú mén.
昨日山行尚有村,今朝岭塞更无门。
yǎng pān tái dèng shàng jué dǐng, què dǎo lán yú xià jùn luán.
仰攀苔磴上绝顶,却倒篮舆下峻峦。
shēn jué qù tiān cái cùn xǔ, àn lín wú dì bù kān kàn.
身觉去天才寸许,岸临无地不堪看。
qián tou shàng yǒu fú róng zài, cǐ lǐng nán dēng wèi shì nán.
前头尚有芙蓉在,此岭难登未是难。

“却倒篮舆下峻峦”平仄韵脚

拼音:què dǎo lán yú xià jùn luán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“却倒篮舆下峻峦”的相关诗句

“却倒篮舆下峻峦”的关联诗句

网友评论


* “却倒篮舆下峻峦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却倒篮舆下峻峦”出自杨万里的 《过主岭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。