“秋光沁人骨”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋光沁人骨”出自宋代文天祥的《病愈简刘小村》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiū guāng qìn rén gǔ,诗句平仄:平平仄平仄。

“秋光沁人骨”全诗

《病愈简刘小村》
秋光沁人骨,意气晓来新。
古鼎龙团雪,虚檐麈尾春。
商山弈棋老,赤壁洞箫宾。
风月真仓扁,招呼入屋频。

分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《病愈简刘小村》文天祥 翻译、赏析和诗意

《病愈简刘小村》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

秋光沁人骨,
意气晓来新。
古鼎龙团雪,
虚檐麈尾春。
商山弈棋老,
赤壁洞箫宾。
风月真仓扁,
招呼入屋频。

中文译文:
秋天的阳光透过窗户洒进来,清爽宜人,使人精神焕发。
古代的青铜鼎上雕刻着龙纹,仿佛在雪中苏醒。
屋檐下挂着麈尾,春天的气息弥漫其中。
商山上的老人正在下棋,赤壁洞中的箫吹手正在招待客人。
风景和月色都是真实的,仓扁(指文人)频繁地招呼客人进屋。

诗意:
这首诗词描绘了一个病愈的人,感受到秋天的清新和阳光的温暖,心情愉悦。通过描写古鼎、麈尾、商山、赤壁等景物和人物,表达了作者对古代文化和历史的向往和赞美。诗中的风景和气氛给人一种宁静、舒适的感觉,展现了作者内心的宁静与喜悦。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了秋天的景色和人物,通过对具体事物的描写,展示了作者对自然和历史的热爱。诗中运用了对比手法,如秋光与骨、古鼎与雪、虚檐与麈尾等,使诗词更加生动有趣。同时,通过描写商山和赤壁等地名,展示了作者对历史文化的关注和向往。整首诗词情感饱满,意境深远,给人以愉悦和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋光沁人骨”全诗拼音读音对照参考

bìng yù jiǎn liú xiǎo cūn
病愈简刘小村

qiū guāng qìn rén gǔ, yì qì xiǎo lái xīn.
秋光沁人骨,意气晓来新。
gǔ dǐng lóng tuán xuě, xū yán zhǔ wěi chūn.
古鼎龙团雪,虚檐麈尾春。
shāng shān yì qí lǎo, chì bì dòng xiāo bīn.
商山弈棋老,赤壁洞箫宾。
fēng yuè zhēn cāng biǎn, zhāo hū rù wū pín.
风月真仓扁,招呼入屋频。

“秋光沁人骨”平仄韵脚

拼音:qiū guāng qìn rén gǔ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋光沁人骨”的相关诗句

“秋光沁人骨”的关联诗句

网友评论


* “秋光沁人骨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋光沁人骨”出自文天祥的 《病愈简刘小村》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。