“高谊迈等伦”的意思及全诗出处和翻译赏析

高谊迈等伦”出自宋代文天祥的《家枢密铉翁第一百三十八》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gāo yì mài děng lún,诗句平仄:平仄仄仄平。

“高谊迈等伦”全诗

《家枢密铉翁第一百三十八》
出处同世网,高谊迈等伦
异方惊会面,慰此贞良臣。

分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《家枢密铉翁第一百三十八》文天祥 翻译、赏析和诗意

《家枢密铉翁第一百三十八》是宋代文天祥创作的一首诗词。这首诗词的中文译文如下:

家枢密铉翁第一百三十八,
The 138th poem by the retired Prime Minister Xuan,
朝代:宋代,
Dynasty: Song Dynasty,
作者:文天祥,
Author: Wen Tianxiang,
内容:出处同世网,高谊迈等伦。
Content: From the same source as the world, with Gao Yimai and others.
异方惊会面,慰此贞良臣。
Meeting unexpectedly from a distant place, comforting this loyal and virtuous minister.

这首诗词表达了作者对家乡的思念和对忠臣的赞美。诗中的“家枢密铉翁”指的是作者的父亲,他曾经担任枢密使(宰相)一职。诗词开头的“第一百三十八”表示这是作者创作的第138首诗词。

诗词的内容描述了作者与异地的家人相见的情景,作者在异地听到家人的消息后感到惊喜,因为这种相见是出乎意料的。作者通过这种方式表达了对家人的思念之情。

诗词的最后一句“慰此贞良臣”表达了作者对家人的赞美和敬意,将其称为“贞良臣”,意味着他是一个忠诚正直的臣子。

整首诗词通过简洁的语言和朴素的描写,表达了作者对家人的思念和对忠臣的赞美。它展现了作者对家庭和忠诚的重视,同时也反映了宋代社会中重视家族和忠诚的价值观。这首诗词在宋代文学中具有一定的历史和文化价值,也是文天祥作品中的一部分。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“高谊迈等伦”全诗拼音读音对照参考

jiā shū mì xuàn wēng dì yī bǎi sān shí bā
家枢密铉翁第一百三十八

chū chù tóng shì wǎng, gāo yì mài děng lún.
出处同世网,高谊迈等伦。
yì fāng jīng huì miàn, wèi cǐ zhēn liáng chén.
异方惊会面,慰此贞良臣。

“高谊迈等伦”平仄韵脚

拼音:gāo yì mài děng lún
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“高谊迈等伦”的相关诗句

“高谊迈等伦”的关联诗句

网友评论


* “高谊迈等伦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高谊迈等伦”出自文天祥的 《家枢密铉翁第一百三十八》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。