“反复乃须臾”的意思及全诗出处和翻译赏析

反复乃须臾”出自宋代文天祥的《张世杰第四十一》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fǎn fù nǎi xū yú,诗句平仄:仄仄仄平平。

“反复乃须臾”全诗

《张世杰第四十一》
南国卷云水,黄金倾有无。
蛟龙亦狼狈,反复乃须臾

分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《张世杰第四十一》文天祥 翻译、赏析和诗意

《张世杰第四十一》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
南国卷云水,
黄金倾有无。
蛟龙亦狼狈,
反复乃须臾。

诗意:
这首诗词描绘了南国的景色和一种反复无常的境况。南国的云水翻滚起伏,如同卷起的云和流动的水。黄金的财富有时倾泻而来,有时又无影无踪。即使是强大的蛟龙也会陷入困境,显得狼狈不堪。一切都在不断地反复变化,转瞬即逝。

赏析:
这首诗词通过描绘南国的云水和黄金的倾泻,表达了世事无常、变幻莫测的主题。南国的云水象征着世间的变化和流动,而黄金的有无则代表着财富的来去。蛟龙作为神话中的强大生物,也无法摆脱这种反复无常的命运。整首诗词以简洁的语言表达了人生的无常和短暂,强调了世事变化的无常性和不可预测性。

这首诗词的意境深远,给人以思考和启示。它提醒人们要珍惜眼前的一切,因为一切都在不断变化,转瞬即逝。同时,它也告诫人们要对待财富和权势保持冷静和谨慎,因为它们也是如云水般变幻莫测的。整首诗词以简练的语言表达了深刻的哲理,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“反复乃须臾”全诗拼音读音对照参考

zhāng shì jié dì sì shí yī
张世杰第四十一

nán guó juǎn yún shuǐ, huáng jīn qīng yǒu wú.
南国卷云水,黄金倾有无。
jiāo lóng yì láng bèi, fǎn fù nǎi xū yú.
蛟龙亦狼狈,反复乃须臾。

“反复乃须臾”平仄韵脚

拼音:fǎn fù nǎi xū yú
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“反复乃须臾”的相关诗句

“反复乃须臾”的关联诗句

网友评论


* “反复乃须臾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“反复乃须臾”出自文天祥的 《张世杰第四十一》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。