“相逢扬子大江头”的意思及全诗出处和翻译赏析

相逢扬子大江头”出自宋代文天祥的《得船难》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng féng yáng zi dà jiāng tóu,诗句平仄:平平平仄平平。

“相逢扬子大江头”全诗

《得船难》
经营十日苦无舟,惨惨椎心泪血流。
渔父疑为神物遣,相逢扬子大江头

分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《得船难》文天祥 翻译、赏析和诗意

《得船难》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
经营十日苦无舟,
惨惨椎心泪血流。
渔父疑为神物遣,
相逢扬子大江头。

诗意:
这首诗词描绘了一个人在经历了长时间的困苦和挣扎后,终于得到了帮助的情景。诗人通过描述自己在没有船只的情况下苦苦等待的日子,表达了他内心的痛苦和无助。然而,当他遇到一位渔父时,他开始怀疑这位渔父是否是神明派遣来帮助他的。这首诗词以一种悲壮的情感展现了人们在困境中寻求希望和拯救的渴望。

赏析:
《得船难》以简洁而有力的语言描绘了一个人在困境中的心理变化和希望的出现。诗中的"经营十日苦无舟"表达了诗人长时间的等待和挣扎,"惨惨椎心泪血流"则形象地描绘了他内心的痛苦。诗人通过"渔父疑为神物遣"的描写,展示了他对渔父的怀疑和对神明的期待。最后,"相逢扬子大江头"给予了诗人希望和救赎的展望。整首诗词以简洁明快的语言,表达了人们在困境中寻求希望和拯救的渴望,展现了作者对生活的坚韧和乐观的态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相逢扬子大江头”全诗拼音读音对照参考

dé chuán nán
得船难

jīng yíng shí rì kǔ wú zhōu, cǎn cǎn chuí xīn lèi xuè liú.
经营十日苦无舟,惨惨椎心泪血流。
yú fù yí wèi shén wù qiǎn, xiāng féng yáng zi dà jiāng tóu.
渔父疑为神物遣,相逢扬子大江头。

“相逢扬子大江头”平仄韵脚

拼音:xiāng féng yáng zi dà jiāng tóu
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相逢扬子大江头”的相关诗句

“相逢扬子大江头”的关联诗句

网友评论


* “相逢扬子大江头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相逢扬子大江头”出自文天祥的 《得船难》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。