“孟尝生五日”的意思及全诗出处和翻译赏析

孟尝生五日”出自宋代文天祥的《挽王远叔》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mèng cháng shēng wǔ rì,诗句平仄:仄平平仄仄。

“孟尝生五日”全诗

《挽王远叔》
孟尝生五日,白首叹遭逢。
灯火残编雨,虀盐短褐风。
八天下雕鹗,半水偃蛟龙。
原上诸生哭,黄花衰草中。

分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《挽王远叔》文天祥 翻译、赏析和诗意

《挽王远叔》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
孟尝生五日,白首叹遭逢。
灯火残编雨,虀盐短褐风。
八天下雕鹗,半水偃蛟龙。
原上诸生哭,黄花衰草中。

诗意:
这首诗词表达了作者对王远叔的悼念之情。王远叔是文天祥的朋友,他在孟尝生五日(指王远叔去世后的五天)时,文天祥感叹自己已经白发苍苍,却遭受了这样的离别之痛。诗中描绘了灯火残烬、雨水淋漓的景象,以及凋零的花草,表达了作者内心的悲伤和对逝去友谊的思念之情。

赏析:
这首诗词以简洁而凄美的语言,表达了作者对逝去友谊的哀思。通过描绘灯火残烬、雨水淋漓的景象,以及凋零的花草,诗中的景物与作者内心的悲伤相呼应,增强了诗词的情感表达。同时,诗中的"八天下雕鹗,半水偃蛟龙"这两句,以寓意的方式表达了对王远叔的赞美和怀念之情。整首诗词情感真挚,意境深远,展现了文天祥对友谊和生命的思考,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“孟尝生五日”全诗拼音读音对照参考

wǎn wáng yuǎn shū
挽王远叔

mèng cháng shēng wǔ rì, bái shǒu tàn zāo féng.
孟尝生五日,白首叹遭逢。
dēng huǒ cán biān yǔ, jī yán duǎn hè fēng.
灯火残编雨,虀盐短褐风。
bā tiān xià diāo è, bàn shuǐ yǎn jiāo lóng.
八天下雕鹗,半水偃蛟龙。
yuán shàng zhū shēng kū, huáng huā shuāi cǎo zhōng.
原上诸生哭,黄花衰草中。

“孟尝生五日”平仄韵脚

拼音:mèng cháng shēng wǔ rì
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“孟尝生五日”的相关诗句

“孟尝生五日”的关联诗句

网友评论


* “孟尝生五日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孟尝生五日”出自文天祥的 《挽王远叔》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。