“鲛丝雾吐渐收”的意思及全诗出处和翻译赏析

鲛丝雾吐渐收”出自宋代柳永的《临江仙引》, 诗句共6个字,诗句拼音为:jiāo sī wù tǔ jiàn shōu,诗句平仄:平平仄仄仄平。

“鲛丝雾吐渐收”全诗

《临江仙引》
画舸、荡桨,随浪箭、隔岸虹。
□荷占断秋容。
疑水仙游泳,向别浦相逢。
鲛丝雾吐渐收,细腰无力转娇慵。
罗袜凌波成旧恨,有谁更赋惊鸿。
想媚魂香信,算密锁瑶宫。
游人漫劳倦□,奈何不逐东风。

分类: 临江仙

作者简介(柳永)

柳永头像

柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派创始人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。

《临江仙引》柳永 翻译、赏析和诗意

《临江仙引》是宋代诗人柳永创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
画舸、荡桨,随浪箭、隔岸虹。
荷占断秋容。疑水仙游泳,向别浦相逢。
鲛丝雾吐渐收,细腰无力转娇慵。
罗袜凌波成旧恨,有谁更赋惊鸿。
想媚魂香信,算密锁瑶宫。
游人漫劳倦□,奈何不逐东风。

诗意:
这首诗词描绘了一幅江边仙境的景象,表达了诗人对美好事物的向往和对逝去时光的怀念之情。诗中通过描绘画船、荡桨、随浪箭、隔岸虹等景物,展现了江边的宁静和美丽。诗人借助荷花的形象,表达了对秋天的感叹和对美景的占有欲。诗中还描绘了水仙游泳和在别处相遇的情景,以及雾气逐渐散去、细腰无力转娇慵的描写,表达了对美丽女子的赞美和思念之情。最后,诗人表达了对过去的遗憾和对美好的向往,希望能够追随东风,寻找更美好的未来。

赏析:
《临江仙引》以其细腻的描写和优美的语言,展现了江边仙境的美景和诗人的情感。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如画船、荡桨、随浪箭、隔岸虹等,使整首诗词充满了生动的画面感。通过描绘荷花、水仙和美丽女子等形象,诗人表达了对美的追求和对逝去时光的怀念之情。诗中的对比手法也很巧妙,如将罗袜凌波与惊鸿并列,表达了对过去美好时光的留恋和对现实的不满。整首诗词情感丰富,意境深远,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鲛丝雾吐渐收”全诗拼音读音对照参考

lín jiāng xiān yǐn
临江仙引

huà gě dàng jiǎng, suí làng jiàn gé àn hóng.
画舸、荡桨,随浪箭、隔岸虹。
hé zhàn duàn qiū róng.
□荷占断秋容。
yí shuǐ xiān yóu yǒng, xiàng bié pǔ xiāng féng.
疑水仙游泳,向别浦相逢。
jiāo sī wù tǔ jiàn shōu, xì yāo wú lì zhuǎn jiāo yōng.
鲛丝雾吐渐收,细腰无力转娇慵。
luó wà líng bō chéng jiù hèn, yǒu shuí gèng fù jīng hóng.
罗袜凌波成旧恨,有谁更赋惊鸿。
xiǎng mèi hún xiāng xìn, suàn mì suǒ yáo gōng.
想媚魂香信,算密锁瑶宫。
yóu rén màn láo juàn, nài hé bù zhú dōng fēng.
游人漫劳倦□,奈何不逐东风。

“鲛丝雾吐渐收”平仄韵脚

拼音:jiāo sī wù tǔ jiàn shōu
平仄:平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鲛丝雾吐渐收”的相关诗句

“鲛丝雾吐渐收”的关联诗句

网友评论


* “鲛丝雾吐渐收”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鲛丝雾吐渐收”出自柳永的 《临江仙引》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。