“三行酒温克”的意思及全诗出处和翻译赏析

三行酒温克”出自宋代宋祁的《元会诗五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sān xíng jiǔ wēn kè,诗句平仄:平平仄平仄。

“三行酒温克”全诗

《元会诗五首》
穆穆集华蕤,煌煌开燕席。
寿荐万年觞,音谐四厢石。
右秉矗文羽,左轩扬武戚。
再饭人属厌,三行酒温克

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《元会诗五首》宋祁 翻译、赏析和诗意

《元会诗五首》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

穆穆集华蕤,煌煌开燕席。
寿荐万年觞,音谐四厢石。
右秉矗文羽,左轩扬武戚。
再饭人属厌,三行酒温克。

中文译文:
华丽的花朵聚集在一起,璀璨的宴席展开。
祝寿的酒杯万年不断,音乐和谐在四周的石头间回荡。
右边是文学的代表,左边是武力的象征。
再次享用美食的人已经感到厌倦,三行酒温暖而克制。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个盛大的宴会场景,展示了宋代社会的繁荣和文化底蕴。诗人通过描绘华丽的花朵和璀璨的宴席,表达了宴会的盛况和热闹。寿荐万年觞象征着祝寿的酒杯永远不断,展示了人们对长寿和幸福的向往。音谐四厢石则描绘了音乐在宴会中的美妙和和谐。

诗中的右秉矗文羽、左轩扬武戚,表达了文学和武力并重的价值观。这反映了宋代社会对文化和军事的重视,以及文人士大夫与武将之间的互动和合作。

再饭人属厌、三行酒温克,表达了宴会的重复和饮食的饱足感。这可能是诗人对于宴会的一种审美疲劳,同时也暗示了人们对于物质享受的渴望有限,更加注重内心的满足和情感的交流。

总的来说,这首诗词通过描绘盛大的宴会场景,展示了宋代社会的繁荣和文化底蕴,同时也反映了人们对于长寿和幸福的向往,以及对于文化和军事的重视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“三行酒温克”全诗拼音读音对照参考

yuán huì shī wǔ shǒu
元会诗五首

mù mù jí huá ruí, huáng huáng kāi yàn xí.
穆穆集华蕤,煌煌开燕席。
shòu jiàn wàn nián shāng, yīn xié sì xiāng shí.
寿荐万年觞,音谐四厢石。
yòu bǐng chù wén yǔ, zuǒ xuān yáng wǔ qī.
右秉矗文羽,左轩扬武戚。
zài fàn rén shǔ yàn, sān xíng jiǔ wēn kè.
再饭人属厌,三行酒温克。

“三行酒温克”平仄韵脚

拼音:sān xíng jiǔ wēn kè
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“三行酒温克”的相关诗句

“三行酒温克”的关联诗句

网友评论


* “三行酒温克”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三行酒温克”出自宋祁的 《元会诗五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。