“白发安足治”的意思及全诗出处和翻译赏析

白发安足治”出自宋代宋祁的《杂咏三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bái fà ān zú zhì,诗句平仄:平仄平平仄。

“白发安足治”全诗

《杂咏三首》
有客款我庐,念我衰暮齿。
自言上真书,有药名不死。
黄金乃能化,白发安足治
谓我刀圭馀,已足度年纪。
驱还扶桑面,黄昏付蒙汜。
主人诡谢客,吾生本尘滓。
少来诵诗书,不识怪神理。
惊闻河汉言,浩然弗知涘。
今也病未能,异日从吾子。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《杂咏三首》宋祁 翻译、赏析和诗意

《杂咏三首》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
有客款我庐,念我衰暮齿。
自言上真书,有药名不死。
黄金乃能化,白发安足治。
谓我刀圭馀,已足度年纪。
驱还扶桑面,黄昏付蒙汜。
主人诡谢客,吾生本尘滓。
少来诵诗书,不识怪神理。
惊闻河汉言,浩然弗知涘。
今也病未能,异日从吾子。

诗意:
这首诗词描绘了一个客人拜访宋祁的情景。客人来到宋祁的住所,关心他年老体衰的情况。宋祁自称读过上古真人的书籍,其中有一种药物可以使人不死。他认为黄金可以转化为这种药物,白发也足以被治愈。他自嘲自己已经年纪大了,但仍然足够度过余生。他希望能够离开这个世界,去往东方的仙境,与黄昏和蒙汜相伴。然而,主人却以诡异的方式拒绝了客人,认为自己的生命只是尘埃。宋祁平日里鲜少涉猎奇怪的神秘理论,对于河汉之间的言语感到惊讶,却并不了解其中的涘(音同“泥”)指的是什么。最后,他表示自己目前身体不好,无法实现与客人一同追求仙境的愿望,但希望在未来能够与客人一同实现。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了宋祁对于生命和仙境的思考。他通过自嘲和对黄金、白发的比喻,表达了对于年老体衰的无奈和对于长生不老的向往。诗中的东方仙境象征着超越尘世的理想境界,而主人的拒绝则凸显了现实的残酷和人生的无常。宋祁对于神秘理论的陌生和对于涘的不解,展示了他对于超越人世的奇妙事物的好奇心和渴望。最后,他表达了自己目前身体不好的困境,但对于未来与客人一同追求仙境的希望。整首诗词通过简练的语言和意象的运用,展现了宋祁对于生命和超越的思考,给人以深思和遐想的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白发安足治”全诗拼音读音对照参考

zá yǒng sān shǒu
杂咏三首

yǒu kè kuǎn wǒ lú, niàn wǒ shuāi mù chǐ.
有客款我庐,念我衰暮齿。
zì yán shàng zhēn shū, yǒu yào míng bù sǐ.
自言上真书,有药名不死。
huáng jīn nǎi néng huà, bái fà ān zú zhì.
黄金乃能化,白发安足治。
wèi wǒ dāo guī yú, yǐ zú dù nián jì.
谓我刀圭馀,已足度年纪。
qū hái fú sāng miàn, huáng hūn fù méng sì.
驱还扶桑面,黄昏付蒙汜。
zhǔ rén guǐ xiè kè, wú shēng běn chén zǐ.
主人诡谢客,吾生本尘滓。
shǎo lái sòng shī shū, bù shí guài shén lǐ.
少来诵诗书,不识怪神理。
jīng wén hé hàn yán, hào rán fú zhī sì.
惊闻河汉言,浩然弗知涘。
jīn yě bìng wèi néng, yì rì cóng wú zi.
今也病未能,异日从吾子。

“白发安足治”平仄韵脚

拼音:bái fà ān zú zhì
平仄:平仄平平仄
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白发安足治”的相关诗句

“白发安足治”的关联诗句

网友评论


* “白发安足治”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白发安足治”出自宋祁的 《杂咏三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。