“鬑鬚白皙郎”的意思及全诗出处和翻译赏析

鬑鬚白皙郎”出自宋代宋祁的《同年李宗太平法掾》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lián xū bái xī láng,诗句平仄:平平平平平。

“鬑鬚白皙郎”全诗

《同年李宗太平法掾》
俊名参吏启,掾事补编堂。
尽取黄金酒,重纡碧鹤裳。
佐庖鲑菜厚,束帙秘厨香。
认得公庭步,鬑鬚白皙郎

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《同年李宗太平法掾》宋祁 翻译、赏析和诗意

《同年李宗太平法掾》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
同年李宗太平法掾,
俊名参吏启,掾事补编堂。
尽取黄金酒,重纡碧鹤裳。
佐庖鲑菜厚,束帙秘厨香。
认得公庭步,鬑鬚白皙郎。

诗意:
这首诗词描绘了李宗太平法掾,他年轻有为,被任命为参与政务的官员,受命补充编纂堂堂之事。他品味高雅,喜欢品尝黄金酒,穿着华丽的碧鹤裳。他在厨房中辅佐厨师,制作美味的鲑鱼和菜肴,同时也掌握了秘密的烹饪技巧。他熟悉宫廷的步伐,他的胡须洁白而整齐。

赏析:
这首诗词以李宗太平法掾为主题,通过描绘他的形象和生活细节,展现了他的才华和品味。诗人运用了形象生动的描写手法,使读者能够感受到李宗太平法掾的风采和优雅。诗中所描述的黄金酒、碧鹤裳、鲑鱼菜肴等都是象征着高贵和奢华的事物,表达了李宗太平法掾的身份和地位。同时,诗人也通过描写李宗太平法掾的胡须白皙和熟悉公庭步伐,展现了他的成熟和从容。整首诗词以简洁明快的语言,展示了宋代士人的风采和生活情趣,给人留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鬑鬚白皙郎”全诗拼音读音对照参考

tóng nián lǐ zōng tài píng fǎ yuàn
同年李宗太平法掾

jùn míng cān lì qǐ, yuàn shì bǔ biān táng.
俊名参吏启,掾事补编堂。
jǐn qǔ huáng jīn jiǔ, zhòng yū bì hè shang.
尽取黄金酒,重纡碧鹤裳。
zuǒ páo guī cài hòu, shù zhì mì chú xiāng.
佐庖鲑菜厚,束帙秘厨香。
rèn de gōng tíng bù, lián xū bái xī láng.
认得公庭步,鬑鬚白皙郎。

“鬑鬚白皙郎”平仄韵脚

拼音:lián xū bái xī láng
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鬑鬚白皙郎”的相关诗句

“鬑鬚白皙郎”的关联诗句

网友评论


* “鬑鬚白皙郎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鬑鬚白皙郎”出自宋祁的 《同年李宗太平法掾》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。