“碧浪桃花湧”的意思及全诗出处和翻译赏析

碧浪桃花湧”出自宋代宋祁的《奉和圣制清明日》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bì làng táo huā yǒng,诗句平仄:仄仄平平仄。

“碧浪桃花湧”全诗

《奉和圣制清明日》
璇杓临乙位,羲御届娄初。
碧浪桃花湧,珍丛锦段舒。
轮蹄晴缥缈,钟漏夕虚徐。
穆穆宣温殿,披文日有馀。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《奉和圣制清明日》宋祁 翻译、赏析和诗意

《奉和圣制清明日》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
璇杓临乙位,羲御届娄初。
碧浪桃花涌,珍丛锦段舒。
轮蹄晴缥缈,钟漏夕虚徐。
穆穆宣温殿,披文日有馀。

诗意:
这首诗词是为了奉和清明节的圣制而创作的。诗中描绘了清明节的景象和氛围,表达了对节日的赞美和祝福。

赏析:
这首诗词以清明节为背景,通过描绘自然景色和宫廷氛围,展现了节日的庄严和美好。首句“璇杓临乙位,羲御届娄初”表达了皇帝亲临祭祀的场景,彰显了清明节的重要性和尊贵性。接着,诗人描绘了桃花盛开的景象,以及珍贵的花卉和锦缎的装饰,展示了节日的繁华和喜庆。诗中还描绘了晴朗的天空、悠缓的车马声和虚徐的钟声,营造出一种宁静祥和的氛围。最后两句“穆穆宣温殿,披文日有馀”则表达了皇帝在宣温殿上阅读文献的场景,显示了文化的繁荣和兴盛。

总体而言,这首诗词通过细腻的描写和优美的语言,展现了清明节的庄严和美好,表达了对节日的赞美和祝福。同时,诗中还融入了对宫廷文化和文化繁荣的描绘,展示了宋代社会的繁荣和兴盛。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“碧浪桃花湧”全诗拼音读音对照参考

fèng hé shèng zhì qīng míng rì
奉和圣制清明日

xuán biāo lín yǐ wèi, xī yù jiè lóu chū.
璇杓临乙位,羲御届娄初。
bì làng táo huā yǒng, zhēn cóng jǐn duàn shū.
碧浪桃花湧,珍丛锦段舒。
lún tí qíng piāo miǎo, zhōng lòu xī xū xú.
轮蹄晴缥缈,钟漏夕虚徐。
mù mù xuān wēn diàn, pī wén rì yǒu yú.
穆穆宣温殿,披文日有馀。

“碧浪桃花湧”平仄韵脚

拼音:bì làng táo huā yǒng
平仄:仄仄平平仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“碧浪桃花湧”的相关诗句

“碧浪桃花湧”的关联诗句

网友评论


* “碧浪桃花湧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“碧浪桃花湧”出自宋祁的 《奉和圣制清明日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。