“私居市道邻”的意思及全诗出处和翻译赏析

私居市道邻”出自宋代宋祁的《古邑二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sī jū shì dào lín,诗句平仄:平平仄仄平。

“私居市道邻”全诗

《古邑二首》
古邑蓬池上,私居市道邻
初抛三釜粟,来作一廛民。
乞火黔薪突,繙经振隙尘。
何从复何去,更欲问圆神。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《古邑二首》宋祁 翻译、赏析和诗意

《古邑二首》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
古邑蓬池上,私居市道邻。
初抛三釜粟,来作一廛民。
乞火黔薪突,繙经振隙尘。
何从复何去,更欲问圆神。

诗意:
这首诗词描绘了一个居住在古老城邑的诗人的生活。他住在蓬池上,与市道为邻。诗人最初是个农民,但他放弃了农田,来到城市生活。他乞求火种和柴薪,努力翻阅经书,扫除尘埃。诗人思考着自己的去向和未来,渴望得到神明的指引。

赏析:
这首诗词通过描绘诗人的生活境遇,表达了他对生活的思考和追求。诗人离开了农田,选择了城市的生活,这体现了他对更广阔机遇的追求和对个人命运的掌控。他乞求火种和柴薪,翻阅经书,扫除尘埃,这象征着他对知识和精神的追求,以及对自我提升的努力。诗人思考着自己的去向和未来,希望得到神明的指引,这反映了他对人生意义和命运的思考。整首诗词以简洁明快的语言,表达了诗人对生活的热爱和对未来的期待,展现了宋代士人的精神风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“私居市道邻”全诗拼音读音对照参考

gǔ yì èr shǒu
古邑二首

gǔ yì péng chí shàng, sī jū shì dào lín.
古邑蓬池上,私居市道邻。
chū pāo sān fǔ sù, lái zuò yī chán mín.
初抛三釜粟,来作一廛民。
qǐ huǒ qián xīn tū, fān jīng zhèn xì chén.
乞火黔薪突,繙经振隙尘。
hé cóng fù hé qù, gèng yù wèn yuán shén.
何从复何去,更欲问圆神。

“私居市道邻”平仄韵脚

拼音:sī jū shì dào lín
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“私居市道邻”的相关诗句

“私居市道邻”的关联诗句

网友评论


* “私居市道邻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“私居市道邻”出自宋祁的 《古邑二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。