“林暄贝叶齐”的意思及全诗出处和翻译赏析

林暄贝叶齐”出自宋代宋祁的《送闻大夫遊西天》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lín xuān bèi yè qí,诗句平仄:平平仄仄平。

“林暄贝叶齐”全诗

《送闻大夫遊西天》
五竺能仁里,重游路不迷。
诏辞丹凤北,身到白龙西。
野净榴花早,林暄贝叶齐
暮云程次阔,斜月笠前低。
燕岭长衔雾,金河不貯泥。
梵王分供食,戍校接征鼙。
窣堵方增饰,祇园得遍跻。
无容带归锡,秦跸待新题。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《送闻大夫遊西天》宋祁 翻译、赏析和诗意

《送闻大夫游西天》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

五竺能仁里,重游路不迷。
在五竺能仁里,重游的路途从未迷失。
诏辞丹凤北,身到白龙西。
受到皇帝的诏令,从丹凤北方出发,身抵达白龙西方。
野净榴花早,林暄贝叶齐。
野外的榴花已经开放,林中的贝叶也一同繁茂。
暮云程次阔,斜月笠前低。
夕阳下的云层延绵不尽,斜月低垂在笠帽前。
燕岭长衔雾,金河不贮泥。
燕岭上的山峰云雾缭绕,金河中的水澄清无泥沙。
梵王分供食,戍校接征鼙。
梵王(佛教中的尊称)分发供品,戍校(边防军队)接受征战的号角。
窣堵方增饰,祇园得遍跻。
窣堵(佛教中的尊称)的庙宇增添了装饰,祇园(佛教中的圣地)得到了广泛的跻身。
无容带归锡,秦跸待新题。
没有容身之地带着归还的僧袍,秦跸(古代帝王巡幸的地方)等待新的题诗。

这首诗词描绘了诗人送别闻大夫前往西方的情景。诗中通过描写自然景物和宗教元素,表达了对闻大夫的祝福和对他旅途的美好祈愿。诗人以细腻的笔触描绘了大自然的景色,展示了山川河流的壮丽和宁静。同时,通过佛教的意象,诗人表达了对闻大夫的敬仰和对他前程的期待。整首诗词以平和的语调和优美的韵律,展现了宋代诗歌的特色。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“林暄贝叶齐”全诗拼音读音对照参考

sòng wén dài fū yóu xī tiān
送闻大夫遊西天

wǔ zhú néng rén lǐ, zhòng yóu lù bù mí.
五竺能仁里,重游路不迷。
zhào cí dān fèng běi, shēn dào bái lóng xī.
诏辞丹凤北,身到白龙西。
yě jìng liú huā zǎo, lín xuān bèi yè qí.
野净榴花早,林暄贝叶齐。
mù yún chéng cì kuò, xié yuè lì qián dī.
暮云程次阔,斜月笠前低。
yàn lǐng zhǎng xián wù, jīn hé bù zhù ní.
燕岭长衔雾,金河不貯泥。
fàn wáng fēn gōng shí, shù xiào jiē zhēng pí.
梵王分供食,戍校接征鼙。
sū dǔ fāng zēng shì, qí yuán dé biàn jī.
窣堵方增饰,祇园得遍跻。
wú róng dài guī xī, qín bì dài xīn tí.
无容带归锡,秦跸待新题。

“林暄贝叶齐”平仄韵脚

拼音:lín xuān bèi yè qí
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“林暄贝叶齐”的相关诗句

“林暄贝叶齐”的关联诗句

网友评论


* “林暄贝叶齐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“林暄贝叶齐”出自宋祁的 《送闻大夫遊西天》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。